Resultados posibles:
haya propuesto
Antepresente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo proponer.
haya propuesto
Antepresente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo proponer.

proponer

Popularity
9,500+ learners.
Observo que muchos de ustedes, incluido el Dr. Liese, no están totalmente satisfechos de que la Comisión no se haya propuesto a ir más allá en las denominadas cuestiones éticas.
I note that many of you, including Dr Liese, are not entirely satisfied that the Commission has not offered to go further on the so-called ethical issues.
Celebra que se haya propuesto una ley en este sentido.
He is gratified that a law has been proposed to this effect.
- (LT) Celebro que se haya propuesto esta directiva; es un paso en la dirección correcta.
- (LT) I welcome the appearance of this directive; it is a step in the right direction.
Todavía no se ha preparado la base legislativa; no es que se haya propuesto y rechazado.
The enabling legislation was still pending. It had not been proposed and rejected.
La Sra. Juul (Noruega) dice que su delegación lamenta profundamente que se haya propuesto la moción de clausura.
Ms. Juul (Norway) said that her delegation deeply regretted that the motion of adjournment had been moved.
En mi opinión, es importante el hecho de se haya propuesto esta cuestión, aunque muy poco a poco.
In my opinion it is important that this issue should be taken forward, albeit one step at a time.
Es que la transformación que implica la revolución socialista constituye el paso más consciente que la humanidad jamás se haya propuesto.
The transformation heralded by proletarian revolution constitutes the most conscious step humanity has ever taken.
Ni creo que la Comisión se haya propuesto declarar la guerra a las islas de Escocia o de Grecia.
I do not believe that the Commission has set out to make war upon the islands of Scotland or Greece.
Aunque esto se haya propuesto como una medida técnica, deberemos ver, sin embargo, que no ocasione situaciones de competencia desleal.
Whilst this is presented as a technical measure, we shall have to make sure that it does not distort competition.
A la UIP le satisface que se haya propuesto concederle la condición de observadora en las sesiones y los trabajos de la Asamblea General.
IPU is pleased that it has been proposed for observer status in the meetings and work of the General Assembly.
Para nuestro propósito en este capítulo, las subvenciones significan premios monetarios que su grupo u organización obtenga para el proyecto comunitario que se haya propuesto.
For our purposes in this chapter, grants mean monetary awards to your group or organization to carry out a community project you have proposed.
Nos resulta difícil aceptar que no se haya propuesto ningún candidato de Asia para ser incluido en el Grupo de Expertos o en el Mecanismo.
We found it difficult to accept that no candidate from Asia was proposed for inclusion in the Panel of Experts or in the Mechanism.
La Sra. Renfors (Suecia) se alegra de que se haya propuesto el texto para incluirlo en la Guía y no en la propia Ley Modelo.
Ms. Renfors (Sweden) welcomed the fact that the text was being proposed for inclusion in the Guide, not the Model Law itself.
Polonia se congratula de que se haya propuesto crear el Servicio de Tecnología de la Información de las Naciones Unidas (UNITeS) y desea colaborar en su puesta en marcha.
Poland welcomed the proposed United Nations Information Technology Service (UNITeS) and was eager to cooperate in its implementation.
La Comisión debe luchar siempre con todo el convencimiento, precisamente cuando quizá no vea muchas posibilidades de lograr lo que se haya propuesto.
The Commission must always pursue its goals with conviction, possibly even more so when it sees no great hope of achieving its objectives.
En aquella ocasión, esto me enojó, pero me parece positivo que ahora se haya propuesto que se etiqueten también estos productos.
At the time I was annoyed about this but I find it positive that it is now being proposed to label these foods too.
No obstante, después de un año hay escasos indicios de que el Gobierno se haya propuesto seriamente desarmar a las Janjaweed y a otros grupos ilegales armados.
However, after one year, there is little evidence of any serious efforts by the Government to disarm the Janjaweed and other armed outlaw groups.
La autoridad competente a la cual se haya propuesto un control simultáneo comunicará a la autoridad homóloga su aceptación o su denegación motivada.
On receipt of a proposal for a simultaneous control, the competent authority shall confirm its agreement or its reasoned refusal to its counterpart authority.
De ahí que junto al objetivo de déficit el gobierno se haya propuesto seguir reduciendo el stock de deuda, en particular el tramo de deuda externa.
This is why, along with the deficit goal, the government has proposed to continue reducing the debt stock, in particular, external debt.
Por este motivo, me complace que se haya propuesto el año 2007 con respecto a Rumania y Bulgaria, ya que resulta una fecha realista dada la situación de estos países.
It is for this reason that I welcome the year 2007 regarding Romania and Bulgaria, which is a realistic date for these countries.
Palabra del día
leer