Como un grupo de almas ustedes no están completos hasta que cada alma en particular se haya elevado. | As a group soul you are not complete until every single soul has risen up. |
Admitamos que se haya elevado estas repúblicas autónomas a la categoría de repúblicas federadas. | Let us assume that these Autonomous Republics are transferred to the category of Union Republics. |
Debe rezar: "se haya elevado la edad de jubilación de este Régimen de los 60 a los 63 años". | It should read: 'the retirement age for the Scheme has been raised from 60 to 63'. |
Estamos orgullosos de que la familia de la Tierra se haya elevado al desafío y también haya hecho su parte. | We are proud that the family of Earth have risen to the challenge and have also done their part. |
Es posible que dentro de 2.000 años la tierra se haya elevado tanto que Finlandia y Suecia lleguen a unirse. | In 2,000 years, it's possible that the land will have risen enough to join Finland and Sweden together. |
Incluso es posible que la tasa se haya elevado en Gaza, donde es un 30% más alta que en Cisjordania[19]. | The rate may have even risen in Gaza, where it is about 30% higher than in the West Bank. |
Luego de que la masa se haya elevado puedes dejarla en la heladera (por un máximo de dos días) hasta que desees formar los pretzels. | After the dough has risen you can leave it in the refrigerator (for up to 2 days) until you're ready to prepare the pretzels. |
Nos complace que en 2002 el presupuesto del programa de cooperación técnica se haya elevado a una cifra sin precedentes de 98,1 millones de dólares. | We are gratified that in 2002, there was an increase in the budget of the technical cooperation programme to an all-time high of $98.1 million. |
Cuando deja el cuerpo, el Espíritu aún pertenece al mundo en que vivió, o a un mundo del mismo grado, a menos que durante su vida se haya elevado. | When it leaves the body, the Spirit still belongs to the world he lived in a world or the same degree, unless during his lifetime, has been raised. |
Y, además, aunque se eleve la tasa de interés a esos niveles, la devaluación puede ser un 400%, un 500%, incomparablemente mayor que lo que se haya elevado el interés. | Besides, even if interest rates are raised to those levels, there can be a 400 to 500 percent devaluation, incomparably higher than the increased rate. |
El Comité lamenta que en la reciente legislación se haya elevado de 18 a 24 años el límite de edad para la reunificación de los cónyuges, con el fin de luchar contra el matrimonio forzado. | The Committee regrets the introduction in new legislation of an increase in the age limit for spousal reunification from 18 years to 24 years of age in order to combat forced marriage. |
Este aumento en las ventas ha detectado una escasez de viviendas de calidad de nueva construcción, lo que ha generado que el interés por las parcelas se haya elevado, ya que los promotores buscan satisfacer la demanda contenida de casas en la ciudad. | Indeed, this rise in sales has seen a shortage of quality new-build homes and the demand for building plots has risen as developers seek to satisfy the pent up demand for homes in the town. |
Subrayaría también que el hecho de que la cuestión de los derechos de las personas con discapacidad se haya elevado a nivel internacional gracias a la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad supone, en mi opinión, un enorme avance. | I would stress, too, that the fact that the issue of the rights of disabled people has been elevated to an international level thanks to the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities is, in my opinion, a huge step forward. |
