Resultados posibles:
haya constituido
Antepresente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo constituir.
haya constituido
Antepresente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo constituir.

constituir

Popularity
2,500+ learners.
El conjunto patrimonial se haya constituido por una colección permanente de la cual una parte se halla expuesta en el Hospital Clínico Veterinario Complutense en vitrinas repartidas en el vestíbulo, pasillos y almacén visitable del museo situado en la planta sótano del Hospital.
The heritage consists of a permanent collection, a portion of which is exhibited in the Complutense Veterinary Hospital in showcases scattered in the lobby, hallways and a visitable store located in the basement of the hospital.
Fecha en que la posición se haya constituido, modificado o dejado de mantener
Date position was created, changed or ceased to be held
Fecha en que la posición se haya constituido, modificado o dejado de mantener.
Date on which the position was created, changed or ceased to be held.
Esto significa una licencia comercial válida, y los artículos de incorporación, si la empresa se haya constituido.
This means a valid business license, and articles of incorporation if the company has been incorporated.
En caso de que no se haya constituido la nueva Asamblea, la anterior seguirá ejerciendo sus funciones.
If a new Assembly is not formed, the previous one will continue to function.
Las conversaciones continuarán tan pronto como se haya constituido el nuevo Consejo de Representantes de las Faeroes.
The discussions will continue as soon as the new Faroese Representative Council have been formed.
Se espera que el tercer Comité, una vez que se haya constituido, concederá la debida prioridad a esta cuestión.
It is expected that the third Committee, when appointed, will give priority to this issue.
Por eso es una vergüenza que se haya constituido una santa alianza del engaño y del autoengaño.
That is why it is such a disgrace that an unholy alliance of deceit and self-deception has been forged.
Cuando se haya constituido, la Junta Consultiva redactará su propio reglamento y recomendará su aprobación al Consejo.
Upon its establishment, the Consultative Board shall draw up its own rules and recommend them for adoption by the Council.
Fecha en que la posición se haya constituido, modificado o dejado de mantener conforme a la norma ISO 8601:2004 (aaaa-mm-dd).
Date on which position was created, changed or ceased to be held in accordance with ISO standard 8601:2004 (yyyy-mm-dd)
El Servicio de Mediación Familiar se integrará al nuevo Organismo de Apoyo a la Familia cuando éste se haya constituido.
The Family Mediation Service will become part of the new Family Support Agency on its establishment.
No obstante, puede ocurrir que una garantía real que se haya constituido deje posteriormente de ser eficaz entre las partes.
However, it may be that a security right that has been created later ceases to be effective as between the parties.
Cuando se haya constituido un nuevo Gobierno, se deberá dedicar más atención y recursos a la aceleración y ampliación de estos avances positivos.
When a new Government has been established, additional resources and attention must be devoted to accelerating and expanding these positive developments.
La aplicación de las presentes disposiciones deberá garantizar la relación de dependencia entre una subcomisión y la comisión en cuyo seno aquélla se haya constituido.
The application of these provisions must safeguard the interdependence between a subcommittee and the committee within which it is set up.
Malestar y protestas han surgido en torno a distintos aspectos de las crisis, pero no hay evidencias de que se haya constituido una respuesta común o consistente.
Anger and protest have erupted around different aspects of the crises, but no common or consistent reaction has seemed able to cohere.
En el caso contemplado en el segundo párrafo, el primer transformador informará a la autoridad competente ante la que se haya constituido la garantía.
In the case referred to in the second subparagraph, the first processor shall so inform the competent authority with whom the security is lodged.
En algunos de ellos, el hecho de que un derecho real se haya constituido válidamente implica necesariamente que ese derecho es eficaz frente a terceros.
In some legal systems, the fact that a property right has been validly created necessarily implies that the right is effective against third parties.
Me complace que salgamos hacia allí esta misma noche y de que por fin se haya constituido la delegación conjunta del Parlamento Europeo.
I am glad that we are setting out this very evening and that this joint delegation of the European Parliament has at last been put together.
Después de que se haya constituido una garantía real y ésta haya pasado a ser oponible a terceros, bien podría ocurrir un cambio en el factor de conexión.
After a security right has been created and has become effective against third parties, a change might occur in the connecting factor.
Un certificado de fusión o consolidación emitida por la autoridad competente de la jurisdicción extranjera en que se haya constituido o pruebas, tales como el Secretario considere aceptable.
A certificate of merger or consolidation issued by the appropriate authority of the foreign jurisdiction where it is incorporated or such evidence as the Registrar considers acceptable.
Palabra del día
la aguanieve