Comenzará a funcionar automáticamente ante un descenso de presión en el sistema, antes de que la carga permanente de agua dulce del tanque de presión se haya agotado completamente. | The pump shall be brought into action automatically by the pressure drop in the system before the standing fresh water charge in the pressure tank is completely exhausted. |
Comenzará a funcionar automáticamente ante un descenso de presión en el sistema, antes de que la carga permanente de agua dulce estandar del tanque de presión se haya agotado completamente. | The pump shall be brought into action automatically by the pressure drop in the system before the standing fresh water charge in the pressure tank is completely exhausted. |
Repita esto hasta que toda la masa se haya agotado. | Repeat this until all the dough is used up. |
Esto no quiere decir que la movilización popular se haya agotado. | This does not mean to say that popular mobilisation has been exhausted. |
Una vez que se haya agotado su glucógeno, se sentirá agotado. | Once your glycogen is depleted, you will feel exhausted. |
Es posible que la tarifa cotizada se haya agotado y no esté disponible. | It's possible that the fare quoted to you has sold out and become unavailable. |
No creo que ya se haya agotado el margen para los esfuerzos diplomáticos. | I do not believe that the scope for diplomatic efforts has yet been exhausted. |
No obstante, tan pronto como el monto se haya agotado, estarán acabados. | However, the moment the amount is not there, they are finished. |
Puede que el tiempo de espera se haya agotado debido a una congestión de Internet. | The timeout may have occurred due to Internet congestion. |
Una vez que se haya agotado mi validez, ¿puedo tomar las lecciones no utilizadas sin suscripción? | Once my validity is exhausted, can I take the unused lessons without subscription? |
Eso continuará hasta que el potencial negativo que acumulamos se haya agotado por completo. | This will continue until the negative potential we've built up has been fully depleted. |
Puede que se haya agotado el tiempo de espera debido a una sobrecarga en Internet. | The timeout may have occurred due to Internet congestion. |
Esta garantía puede activarse siempre que no se haya agotado más del 20% del producto. | This guarantee can be activated provided that no more than 20% of the product has been used up. |
Se usará suspensión a largo plazo, solamente después que la suspensión a corto plazo se haya agotado. | Long-term suspension to be used only after short-term suspensions have been exhausted. |
Una vez que se haya agotado ese límite tienes que utilizar la opción de streaming de nuevo. | Once that limit is used up you have to use the streaming option instead. |
La Comisión pondrá en marcha una nueva convocatoria de propuestas cuando la lista de reserva se haya agotado. | The Commission shall launch a new call for applications once the reserve list is exhausted. |
La carencia de posibilidades de titulización es la razón principal por la que el crédito se haya agotado ahora. | Lack of securitisation possibilities is the principal reason that credit has dried up now. |
Los donantes quieren saber qué pasará con el proyecto luego de que su contribución financiera se haya agotado. | Donors want to know what will happen to the project after their funding contribution is used up. |
Una segunda edición se está haciendo después de que la inicial de 1500 ejemplares se haya agotado. | A second edition is being produced after the initial print run of 1500 was sold out. |
Soy un converso, y una vez que esta botella se haya agotado, recibiré más. | I am a convert, and once this bottle is used up, I will be getting some more in. |
