han proclamado
Antepresente para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo proclamar.

proclamar

Jaime Busto y Jeroni Fajardo se han proclamado Campeones del Mundo en la categoría World.
Jaime Busto and Jeroni Fajardo have been proclaimed World Champions in the World category.
Hay fuerzas en Italia y en Francia que se han proclamado a favor de ello.
Forces in Italy and France have declared themselves for it.
En extraños mensajes de tono casi medieval, ambos se han proclamado como la única esperanza de la humanidad.
In weird, medieval-sounding messages, both have presented themselves as humanity's only hope.
Debido al impresionante paisaje, Saplunara, Blaca y Pinjevac se han proclamado en una Reserva Natural de rarezas.
Due to the breathtaking landscape, Saplunara, Blaca and Pinjevac have been proclaimed a Reserve of Natural Rarity.
Tres regatistas del Club Náutico de Salou, se han proclamado campeones de Cataluña de Laser en sus categorías respectivas.
Three sailors in the Club Náutico de Salou, have proclaimed themselves champions of Catalonia Laser in their respective categories.
Veamos ahora brevemente las lecturas que se han proclamado y que nos ayudan a comprender lo que estamos viviendo.
Let us now look briefly at the Readings which have been proclaimed and which help us to understand what we are experiencing.
Proclamándolo: Las frases de este pasaje son cortas y sencillas, en comparación a las muchas que se han proclamado en los domingos pasados.
Proclaiming It: The phrases of this passage are short and simple (unlike many we've proclaimed on recent Sundays!).
Los que se han proclamado mejores y más brillantes han llevado al país a las peores catástrofes económicas y militares de la última centuria.
The self-proclaimed best and brightest have led the country into the worst economic and military catastrophes in a century.
En la categoría World, los pilotos del GasGas Trial Factory Team, Jaime Busto y Jeroni Fajardo (España) se han proclamado Campeones del Mundo junto a Toni Bou.
In the World category, the GasGas Trial Factory Team riders, Jaime Busto and Jeroni Fajardo (Spain) have been proclaimed World Champions together with Toni Bou.
No; aunque se han proclamado tales cosas a todas las gentes, a juicio de tu Señor, nada que no sea Su oído es capaz de oírlas.
Nay, while such things have been proclaimed to all people, in the estimation of thy Lord naught but His ear is capable of hearing them.
¡Esta sería una política de asilo adecuada y no algunas de las propuestas que se han proclamado con tanta insistencia en el transcurso del debate!
A better distribution of the burden would represent a reasonable asylum policy, contrary to what some people have been saying so loudly during this debate!
AlexandreTinoco y Gabriel Borges, con su Zeltic, se han proclamado Campeones del Mundo de Snipe, con un impecable Campeonato, en un campo de regatas muy complicado.
Alexandre Tinoco and Gabriel Borges have been crowned Snipe Class World Champions, in their Zeltic, with a faultless Championship at a very challenging venue.
Esta fecha se posiciona ahora como la base primaria para muchas significante profecías' y reclamaciones' que se han proclamado por el movimiento de los Testigos de Jehová mundialmente.
This date is now positioned as the primary basis for the many significant 'prophecies' and 'claims' which have been proclaimed by the Jehovah's Witness movement worldwide.
Las lecturas bíblicas que hoy se han proclamado nos ayudan a comprender y a vivir más intensamente la celebración litúrgica de la que, aunque de diversas maneras, todos somos protagonistas.
The biblical readings proclaimed today help us to understand and live more intensely the liturgical celebration in which all of us, in various ways, are protagonists.
Leonor Rodríguez y María Asurmendi con su Perfumerías Avenida Salamanca, se han proclamado campeonas de la Liga Femenina 2015-16 tras ganar en un frenético y reñido tercer partido de la final a Uni Girona (60-57).
Leonor Rodríguez and María Asurmendi have been crowned the Spanish Liga Femenina Champions after defeating Uni Girona (60-57) in the final game of the series.
Por ejemplo, Austin (Texas, USA) o Adelaida (Australia) se han proclamado ciudades musicales y han desarrollado estrategias innovadoras y creativas para potenciar las posibilidades que el sector musical ofrece.
For example, Austin (Texas, USA) or Adelaide (Australia) have been declared musical cities and have developed innovative and creative strategies to take advantage of the opportunities that the music industry has to offer.
Estos derechos se han proclamado en las constituciones y actos legislativos de distintos países y se han reafirmado en repetidas ocasiones en las decisiones de organizaciones internacionales mundiales y regionales.
A list of these rights has been proclaimed in the constitutions and legislative acts of various countries, and repeatedly reaffirmed in the decisions of both universal and regional international organizations.
Los accesorios a veces suaves se recomiendan para eliminar los más fuertes, en otros se han denigrado todos los accesorios, pero en ninguna parte los accesorios se han proclamado como méritos.
Sometimes soft attachments are recommended in order to do away with stronger ones, at others all attachments have been decried, but nowhere attachments have been proclaimed as merits.
Dicha situación, totalmente en contraposición con los compromisos que se han proclamado en otros foros, perjudica gravemente la capacidad de las Naciones Unidas de desempeñar su mandato y de reembolsar a los países que aportan contingentes las cantidades que se les deben.
Such a situation, totally at odds with commitments proclaimed elsewhere, seriously compromises the capacity of the United Nations to carry out its mandates and to reimburse troop contributors.
Quisiera saber cuántas alertas rápidas se han proclamado en la Unión Europea en este año natural a raíz de esta continua ansiedad en torno a agentes carcinógenos como el nitrofurano cuando se descubren residuos en las importaciones.
I would like to know how many rapid alerts throughout the European Union have been proclaimed in this calendar year as a result of this continuing anxiety about carcinogens like nitrofuran when residues are discovered in imports.
Palabra del día
encontrarse