han informado
Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboinformar.

informar

Ellos no se han informado sobre el poder de la energía psíquica.
They are not informed about the power of psychic energy.
El síndrome generalmente se produce durante el primer mes de tratamiento y se han informado casos ocurridos después de la primera dosis.
The syndrome usually occurs during the first month of treatment, with some cases reported following the first dose.
De estos casos que se han informado, el Vibrio cholerae 01 se ha confirmado vía laboratorio en 198 muestras de heces recogidas en 15 gobernaciones.
Of these reported cases, Vibrio Cholera 01 has been laboratory-confirmed in 198 stool samples collected from 15 governorates.
Durante los últimos años, el P. Albert LALONDE, de Winnipeg, miembro de la Provincia oblata de Lacombe, ha sido el responsable de estudiar los milagros que se han informado.
For the past few years, Fr. Albert LALONDE from Winnipeg, a member of the OMI Lacombe Province, has been responsible for studying reported miracles.
P. ¿Se han informado accidentes relacionados con el uso de paraquat?
Q. Have there been accidents reported related to the use of paraquat?
No se han informado casos de sobredosis con este medicamento.
No cases of overdose with this medication have been reported.
En los Estados Unidos, raramente se han informado casos de ántrax gastrointestinal.
In the United States, gastrointestinal anthrax has rarely been reported.
Raramente se han informado casos de ántrax gastrointestinal en los Estados Unidos.
Gastrointestinal anthrax has rarely been reported in the United States.
Los aspectos clave del diseño se han informado por el contexto local.
The key aspects of the design have been informed by the local context.
Al igual que sucede con cualquier vacuna, se han informado otros problemas graves.
As with any vaccine, other severe problems have been reported.
No se han informado muertes en la región desde el último fin de semana.
No deaths were reported in the region since last weekend.
También se han informado distintas especies de lombrices en Asia y Europa.
Different species of eye worms have also been reported in Asia and Europe.
También se han informado reacciones adversas debidas a colorantes.
Dyes have also been reported to cause adverse reactions.
No se han informado efectos secundarios como consecuencia de tomar L-teanina.
There have not been any side effects reported from taking L-theanine.
Si bien es extremadamente rara, se han informado casos de anafilaxia con algunas especias.
Although extremely rare, anaphylaxis has been reported with some spices.
También se han informado hospitalizaciones asociadas a pancreatitis en pacientes con vesícula biliar.
Hospitalizations related to pancreatitis have also been reported in patients with a gallbladder.
También se han informado efectos secundarios graves en estos grupos de edad.
There have been serious side effects reported in this age group as well.
No se han informado efectos adversos.
No adverse effects have been reported.
También se han informado efectos secundarios graves en niños de entre 2 y 11 años.
Serious side effects have also been reported in children aged 2-11 years.
También se han informado episodios transitorios de presión arterial baja (hipotensión) y dolor de cabeza.
Transient episodes of low blood pressure (hypotension) and headache have also been reported.
Palabra del día
el tema