han derramado
derramar
Los ingredientes se han derramado dentro del horno. | Ingredients spilled inside oven. |
Sin embargo, el acetato de vinilo ha causado irritación en la piel y ampollas en los trabajadores que accidentalmente se han derramado la sustancia en la piel. | However, vinyl acetate has caused skin irritation and blisters in workers who accidentally spilled it on their skin. |
También podemos apreciar que las bendiciones no han sido limitadas en alcance, campo o división, sino que se han derramado de manera equitativa en muchas áreas. | We can also see that the blessings have not been limited in scope, field or division, but equally poured upon many areas. |
Bendiciones Divinas se han derramado al planeta con este Somayag. | Divine blessings have been showered on the planet with this Somayag. |
400.000 galones de petróleo se han derramado del oleoducto. | 400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. |
Ya se han derramado las primeras gotas de sangre. | The first blood has already been shed. |
Pienso en todas las lágrimas que se han derramado para obtener esa medalla. | I think of all the tears that have been shed in the winning of that medal. |
En la víspera De Navidad de su divergencia se han derramado en la riña rápida. | On the eve of Christmas of their disagreement have poured out in rough quarrel. |
Demasiadas lágrimas se han derramado. | Too many tears have flowed (shed). |
Impulsado por esas experiencias quise venir a este lugar donde se han derramado grandes gracias. | Led by these experiences, I wanted to come personally to this place of great graces. |
Asegúrese de que el autoclave y los materiales que se han derramado están a temperatura ambiente antes de su eliminación. | Make sure the autoclave and materials that have spilled are at room temperature before removal. |
Según el economista Andy Xie, más de 2,5 billones de yuanes de préstamos se han derramado en el mercado de valores. | According to economist Andy Xie, more than 2.5 trillion yuan of loans has poured into the stock market. |
Bandeja especial para recoger las soluciones que se han derramado de la botella en el transcurso del ciclo de esterilización. | It is a special vat for collection of solutions leaked out of bottles during the sterilization cycle. |
Muchas gracias se han derramado de mi Inmaculado Corazón a través de los tiempos, y sigo derramando gracias sobre mis hijos. | Many graces have poured out of my Immaculate Heart through the ages, and I continue to pour graces upon my children. |
Han desaparecido glaciares completos, enormes trozos de hielo polar se han derramado en el océano, y se han sumergido islas completas en el Océano Pacífico. | Whole glaciers have disappeared, hunks of polar ice dropped into the sea, and islands in the Pacific submerged. |
La depresión puede ser el resultado de la pena oculta dentro de uno mismo, lágrimas que no se han derramado o sentimientos que no se han externado. | Depression can be the result of grief that is held inside tears that go unshed, or feeling that are not expressed. |
De forma periódica, será preciso retirar el plato giratorio y su soporte para limpiar la base del horno, sobre todo si se han derramado líquidos. | At regular intervals, especially if spillovers have occurred, remove the turntable, the turntable support and wipe the base of the oven clean. |
Tomando agua o tocando tierra contaminada con JP-5, JP-8 ó Jet A. Nadando en aguas en las que se han derramado estos combustibles también puede conducir a exposición. | Drinking water or touching soil contaminated with JP-5, JP-8, or Jet A. Swimming in waters where jet fuels have been spilled may also result in exposure. |
Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, señora Comisaria, se han derramado muchas lágrimas de cocodrilo por la situación en Oriente Próximo. | on behalf of the PSE Group. - (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, many crocodile tears are being wept over the situation in the Middle East. |
Hasta ahora, se han derramado en el Golfo de México cientos de millones de litros de petróleo crudo causando pérdidas masivas de flora marina, así como de animales terrestres. | To date, hundreds of millions of litres of crude oil have poured into the Gulf of Mexico causing massive losses to sea life, as well as land animals. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!