delinear
Se han delineado plenamente más de 60 evaluaciones fundamentales a escala mundial, regional y subnacional y se han realizado encuestas en más de 160 países para obtener un panorama de los procesos de evaluación a escala nacional. | Over 60 key global, regional and subregional assessments have been fully mapped and some 160 countries have been surveyed to map assessment processes at the national level. |
Los objetivos/blancos ya se han delineado en las áreas Verde, Borda-Coronas, Cortaduras y San Francisco de Los Reyes. | Targets have already been developed in the Verde, Borda-Coronas, Cortaduras and San Francisco de Los Reyes areas. |
Conforme al principio constitucional de división de los poderes del Estado, se han delineado claramente las competencias de las autoridades judiciales y ejecutivas (policiales). | Consistent with the constitutional principle of the division of power vested in the State, the competencies of the judiciary and executive (police) authorities have been delineated clearly. |
Algunos cambios en los límites de los sitios se deben a que estos se han delineado mejor pero también se han ampliado seis de los sitios. | Some changes to the Sites' boundaries resulted from better delineation of the boundaries, while six of the Sites have been extended. |
En el clado monofilético fitoplasma, se han delineado grupos y subgrupos, muchos de ellos están siendo considerados como especies putativas bajo el estatus provisional de 'Candidatus' para procariontes incompletamente descritos. | In the monophyletic phytoplasm clade, groups and subgroups have been delineated, many of which are being considered as putative species under the provisional status 'Candidatus' for incompletely described prokaryotes. |
La combinación de estas dos fuentes de información es la base espacial sobre la que se han delineado ACB para Guatemala. Tres tipos de ACB fueron identificadas: ACB confirmada, ACB candidata y ACB potencial. | The combination of these two sources of information is the spatial baseline on which the KBAs for Guatemala have been delineated. |
Las Naciones Unidas son el modelo en el que se han delineado, la fuente de la que emanan y el foro en el que se han alcanzado los principales entendimientos y arreglos que gobiernan las relaciones internacionales modernas. | The United Nations is the source of, and the forum in which, the main arrangements and agreements have been achieved that govern modern international relations. |
Se han delineado programas de aprendizaje que apuntan a desafiar los modelos de desarrollo dominantes, a redefinir las relaciones de poder tanto en la esfera pública como en la privada y a facilitar el reconocimiento y fortalecer el uso del saber ya existente a escala local. | Learning programs have been designed which aim at challenging dominant development models, at redefining power relationships in both the public and private sphere and at facilitating recognition and encouraging the use of existing local knowledge. |
