han complementado
Antepresente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbocomplementar.

complementar

Las actividades nacionales se han complementado con actividades subregionales y regionales.
National efforts have been complemented with subregional and regional efforts.
Las básculas puente fijas se han complementado con el despliegue de otras móviles.
Fixed weighbridges have been supported by the deployment of mobile weighbridges.
Las reformas fiscales y presupuestarias se han complementado con reformas monetarias y financieras.
The fiscal and budget reforms were supplemented by monetary and financial reforms.
También sería útil saber en qué forma se han complementado.
It would also be useful to know how those statements were followed up.
Las palancas se han complementado o reemplazado por botones.
Buttons have supplemented or replaced levers.
Estos avances se han complementado con con inversiones en logística, TI, salud y seguridad.
It has complemented these developments with investments in logistics, IT and health and safety.
Las reformas de la gestión también se han complementado con una serie de reformas del programa.
The management reforms have also been complemented by a series of programme reforms.
Las divisiones se han complementado con el tabique armario Movinord, manteniendo la misma imagen.
The divisions were complemented with Movinord Wall Storage in the same line.
En muchos casos, estas leyes se han complementado con acciones judiciales y otros programas sociales y económicos.
In many instances, these laws have been complemented by judicial action and other social and economic programs.
Las respuestas a los cuestionarios se han complementado con entrevistas personales así como con opiniones recibidas por correo electrónico.
Replies to the questionnaires have been supplemented by personal interviews and emailed opinions.
Las sesiones se han complementado con tres salidas de campo sobre episodios de incendios y de inundaciones.
Sessions were complemented by three field trips on places where fires and floods happened.
En los casos necesarios, esas estimaciones se han complementado con datos disponibles de otras fuentes referenciadas nacionales o internacionales.
Where necessary, those estimates have been supplemented with data available from other referenced national and international sources.
Los dos se han complementado muy bien: el pueblo a nivel de las bases y los dirigentes nacionales.
The two have been well matched: the people at the grassroots level and the national leadership.
Además, esas sólidas bases jurídicas para la protección de los niños se han complementado recientemente con varios instrumentos más.
In addition, several recent developments have supplemented the already strong legal foundation for child protection.
Las zonas destinadas a Sala de Prensa y Publicación de Resultados se han complementado con la silla Viva.
The areas for Press and the publication of results were complemented with the Viva chair.
Las finas pieles de estas prendas se han complementado con excelente artesanía y el diseño, haciendo que cada chaleco un paquete fabuloso.
The fine furs of these garments have been complimented with excellent craftsmanship and design, making each vest a fabulous package.
Estos se han complementado por vías similares que han explorado la difusión geográfica de ciertos aspectos del juego (Bale 1978).
These have been complemented by similar approaches which have explored the geographical diffusion of certain aspects of the game (Bale 1978).
Las actividades de la UNMISET se han complementado con otros programas bilaterales y multilaterales de asistencia para el desarrollo de la policía nacional.
The efforts of UNMISET have been complemented by other bilateral and multilateral police development assistance programmes.
Nuestras políticas se han complementado con la adopción de un conjunto de leyes sobre la provisión de vivienda adecuada para todos.
Our policies have been supplemented by the adoption of a number of laws on the provision of adequate shelter for all.
En la versión KISSsoft 03/2013 se han ampliado los asistentes KISSsys actuales y se han complementado con un asistente para satélites.
In the KISSsoft Release 03/2013, the current KISSsys assistants were extended and furthermore a planet assistant was added.
Palabra del día
poco profundo