han adentrado
adentrarse
Atkins y sus hombres se han adentrado en la jungla ¡Vamos! | Atkins and his men have gone into the jungle. Go! |
No se han adentrado en nada de eso, en realidad. | They haven't dug into any of this, really. |
De los que se han adentrado en el Monte Seta, hay gente que ha perdido su vida. | Among those who entered Seta Mountain, there are people who have lost their lives. |
Inspirados por Inferno Squad, G810, G703, G933 y G840 se han adentrado en el lado oscuro. | Inspired by Inferno Squad, G810, G703, G933 and G840 have now completely turned to the dark side. |
Por el momento, son los únicos dos hombres que se han adentrado en la neutralización. | They are the only drivers to have reached the neutralised sector so far. |
Los motoristas se han adentrado ya en la primera especial de las dos zonas cronometradas del día. | The bikers have started the first of the two zones on the day's special stage. |
Estamos igualmente agradecidos al más de un millón de jugadores que se han adentrado en la realidad virtual con nosotros. | We are equally grateful for the one million-plus gamers who have taken the plunge into virtual reality with us. |
Decenas de miles de personas se han adentrado en las grandes preguntas, vitales e importantes, y las han debatido y estudiado. | Big questions—important, vital questions—have been confronted, debated, and investigated by tens of thousands of people. |
En muchas de estas operaciones, las fuerzas armadas, con frecuencia incluyendo a policías de nuestros Estados miembros se han adentrado en entornos difíciles. | In many of these operations, armed forces, often including police officers, from our Member States enter difficult environments. |
Durante más o menos los últimos diez años, los académicos, activistas y agrupaciones de derechos humanos se han adentrado en la política del cambio climático. | Over the last ten years or so, human rights groups, activists and scholars have plunged into climate change politics. |
Ha dicho que también otros se han adentrado en la Tumba en estos años, y que algunos, como él, se convirtieron en prisioneros de Iuchiban. | He said that others had intruded into the Tomb over the ages as well, and some, like him, became Iuchiban's prisoners. |
Después de todo, 12 personas han caminado sobre la superficie de la Luna, pero solo tres se han adentrado en la parte más profunda del mar. | After all, 12 people have walked on the surface of the Moon, but only three have been to the deepest part of the sea. |
Ha dicho que también otros se han adentrado en la Tumba en estos años, y que algunos, como él, se convirtieron en prisioneros de Iuchiban. Debemos ser cautelosos, Kuma. | He said that others had intruded into the Tomb over the ages as well, and some, like him, became Iuchiban's prisoners. |
Después de todo, los niños están mucho más cerca de esa naturaleza bondadosa original, mientras que los adultos ya se han adentrado mucho más en el camino de la separación de nuestros comienzos inocentes. | Children are, after all, closer than we are to that original natural goodness, while we adults are further along the road of deterioration from our innocent beginnings. |
Diseño Nuestros diseñadores se han adentrado al universo del cojín y han dado como resultado piezas únicas, que resultan irresistibles para los que estamos enamorados de las últimas tendencias en el mundo de la decoración. | Design Our designers have entered the universe of the cushion and that resulted in unique pieces that are irresistible for those of us who love the latest trends in the world of decoration. |
Alumnos del CEIP Juan Alcaide de Valdepeñas (Ciudad Real) se han adentrado esta semana en conocer la vida del lince ibérico de la mano del proyecto de reintroducción de lince ibérico 'Life+IBERLINCE'. | Students from the CEIP Juan Alcaide de Valdepeñas (Ciudad Real) have gone this week to learn about the life of the Iberian lynx in the hand of the Iberian lynx reintroduction project 'Life+IBERLINCE'. |
Ya hay algunos pioneros que se han adentrado en los automóviles eléctricos, como Renault y Nissan, así como los coreanos Hyundai y Kia, pero ahora son todos los constructores los que se ven obligados a tomar este camino. | While Renault and Nissan, followed by Korean carmakers Hyundai and Kia, saw the electric writing on the wall early on, others are now being forced to follow. |
En los últimos años no son pocos los artistas que se han adentrado en distintos campos del conocimiento, las ciencias sociales y empíricas, tomando prestadas algunas de sus formas de acción y sus metodologías de trabajo, colaborando con profesionales de otros ámbitos. | In the last years more than a few artists have entered into different fields of knowledge, into social and empirical sciences, borrowing some of their forms of action and working methodologies, collaborating with professionals from both areas. |
Hay mucha confianza y certeza de un científico que ha hecho mucho trabajo, y que sabe que su obra es muy avanzada, y que sabe que muchos de sus críticos ni siquiera se han adentrado de forma sustantiva en ese material. | There's a great deal of confidence and certitude of the scientist who's done a lot of work, and who knows that his work is very advanced, and who knows that many of his critics have never really engaged the material with any real substance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!