habrían
Condicional para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo haber.

haber

Popularity
500+ learners.
Anunciaba también que la sede apostólica habría permanecido vacante a partir del 28 de febrero: los cardenales se habrian reunido para proceder con la elección del sucesor.
Also announced that the Apostolic See was vacant as of the evening of 28 February, the Cardinals would gather to proceed with the election of his successor.
Se habrían ahorrado un montón de tiempo y problemas.
They'd have saved themselves a lot of time and trouble.
Sí, pero no se habrían ido si hubiera alguno.
Yeah, but they wouldn't have left if there were any.
Una o dos no se habrían notado tan bien.
One or two would have not been so well noticed.
Los cuatro primeros procesos se habrían abandonado por falta de pruebas.
The first four cases were abandoned for lack of evidence.
Además, esos impuestos ya se habrían cobrado a los consumidores.
Furthermore, those taxes would have already been collected from the public.
En su retirada, los paramilitares se habrían llevado a dos personas.
As they withdrew, the paramilitaries reportedly took away two people.
Esas personas de abajo se habrían enfadado debido a eso.
Those people downstairs would get angry because of this.
Sin embargo, las autoridades se habrían negado a hacer comentarios sobre esta acusación.
However, authorities reportedly refused to comment on this allegation.
No se habrían visto superados en número si los hubieran ayudado.
They wouldn't have been so outnumbered if you had helped.
Sin él, probablemente se habrían iniciado ya las negociaciones.
Without this, the talks would probably have started already.
Se habrían dado cuenta de que ambos escribían el mismo libro.
They would have realized they were both writing the same book.
Estas normas nunca se habrían originado en los parlamentos nacionales.
They could never have got these rules through the national parliaments.
Sin este apoyo ciudadano, las reformas nunca se habrían realizado.
Without this citizen support, the reforms would never have come into being.
Se habrían encontrado por casualidad en una cafetería.
They would have met by chance at a café...
Las masas no se habrían quedado sin dirección.
The masses would not have been without leadership.
Si lo hubieran hecho, no se habrían dejado el sello.
If they had, they would not have left the Seal behind.
Se habrían sentado en él un minuto o dos.
They would have sat in the car for a minute or two.
Tus preguntas ya se habrían hecho y contestado.
Your questions may have already been asked and answered.
Se habrían preparado mucho más esta entrevista.
They would have prepared for this interview a lot better.
Palabra del día
fresco