habrían presentado
Condicional compuesto para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo presentar.

presentar

Situaciones similares se habrían presentado en otros medios de comunicación.
Similar situations have occurred in other media.
Eso significa que, si todavía dieran "Friends", Joey y tal vez Phoebe se habrían presentado a votar.
What that means is that, if "Friends" was still running, Joey and maybe Phoebe would have shown up to vote.
Esas dificultades no se habrían presentado nunca si los programas bienales de trabajo se hubiesen ajustado plenamente a los mandatos existentes, sin interpretaciones ni omisiones.
Those difficulties would never have occurred if the biennial programmes of work had been fully aligned with existing mandates, with no interpretations or omissions.
Asimismo, a pesar de la existencia de numerosas denuncias de violaciones a derechos humanos, solamente se habrían presentado seis requerimientos fiscales contra agentes estatales.
Furthermore, despite the many complaints of human rights violations, prosecutors had allegedly filed only six (6) requests seeking indictment of state agents.
Otra explicación es que Espíritus de la misma elevación moral y espiritual se habrían presentado y firmado los mensajes como si fueran Platón y Juan Evangelista, respectivamente.
Another explanation is that spirits of the same moral and spiritual elevation would be presented and signed messages like Plato and John the Evangelist, respectively.
Según la información recibida por la CIDH, esa mañana habría sido seguida por personas desconocidas que se habrían presentado en su lugar de trabajo y solicitado información personal.
According to information received by the Commission, the same morning she had been followed by unknown persons who presented themselves at her workplace and requested personal information.
En aquella noche no se registraron arrestos, pero a las siete de la mañana del 30 de septiembre militares se habrían presentado en las viviendas de 17 trabajadores y los habrían detenido.
On that night, no arrests were reported, but at 7 o'clock in the morning of September 30, members of the Army arrested the 17 workers at their homes.
Durante la audiencia previa, el día 5 de noviembre de 2012, Shahin Sultanov compareció ante la corte acompañado de efectivos de la policía antidisturbios, que se habrían presentado para dar muestras de su apoyo.
During the previous hearing in the case, which took place on 5 November 2012, Shahin Sultanov appeared in court accompanied by riot policemen, who appeared to have been there to show their support.
Según informan los peticionarios, como consecuencia del segundo procedimiento de detenciones a niños de la calle llevado a cabo el 10 de enero de 2001, se habrían presentado hábeas corpus individuales a favor de 9 niños.
According to the petitioners, as a result of the second round of detentions of street children on January 10, 2001, individual habeas corpus applications were filed on behalf of nine children.
La adopción de esta política ha dado como resultado que en 2002 se presenten los ingresos de los fondos fiduciarios como una suma inferior en 1.053.600 dólares a lo que se habrían presentado con arreglo a la política anterior (1.635.000 dólares para 2001).
The adoption of this policy has resulted in 2002 trust fund income being reported $1,053,600 less than it would have been under the previous policy ($1,635,000 for 2001).
Su hija, Malú García Andrade, informó que Norma Andrade habría sido seguida desde la mañana y que personas desconocidas se habrían presentado ese día en su lugar de empleo y habrían requerido información sobre sus horarios y su dirección.
Her daughter, Malú García Andrade, informed that Norma Andrade allegedly was followed that day and that unknown persons allegedly went to her employment site and requested information on her schedule and her address.
Las personas que se habrían presentado en la unidad de policía del Reparto Garrido en la Ciudad de Camagüey para exigir la libertad de los detenidos también habrían sido arrestados; ellos serían Pablo Jiménez, Alberto Faustino Calá, Jeiser Torres y Santos Manuel Fernández Sánchez.
Individuals who reportedly went to the Reparto Garrido police station in Camagüey to demand the release of those who were in custody were also said to have been arrested: Pablo Jiménez, Alberto Faustino Calá, Jeiser Torres, and Santos Manuel Fernández Sánchez.
Palabra del día
el espumillón