reunir
El presidente se habría reunido con cuatro jueces federales del tribunal de apelaciones, según reportó el Washington Post. | The president met with four federal judges of the appeals court, the Washington Post reported. |
El Dr. García Paneque solo se habría reunido en una ocasión antes del juicio con su defensor, quien al momento de la reunión todavía no conocía el expediente. | Dr. García Paneque, before his trial, only met once with his defense attorney, who at the time of the meeting still had not seen his case file. |
Migos se habría reunido por aquellos en la Brisa de la tripulación mientras se acercaban al lugar. | Migos would have been met by those in the Breeze of the crew as they approached the place. |
Durante estas festividades, un gran número de peregrinos se habría reunido en la plaza para participar de las ceremonias. | During these festivities, a large number of peasants reunited in the plaza to participate in the ceremonies. |
El punto de contacto es Jorge Mones Ruiz, con quien Rózsa se habría reunido en los primeros días del mes de abril. | The point of contact was Jorge Mones Ruiz, with whom Rózsa would meet in early April. |
El 15 de julio de 2008, Pavel Levinov se habría reunido con el Fiscal Público de la región de Vitebsk. | On 15 July 2008 Pavel Levinov reportedly met with the Public Prosecutor of the region of Vitebsk. |
La pareja se habría reunido con el año pasado, poco después de que la Lógica anunció que su división de esposa Jessica Andrea en Marzo de 2018. | The couple reportedly met last year, shortly after the Logic has announced that its division of wife Jessica, Andrea, in March of 2018. |
Posteriormente, se habría reunido con los líderes de los partidos para acordar el número de seis Ministros que debían ser cambiados, tomando en consideración el cupo que le correspondería a cada partido político. | Later, the president is alleged to have met with leaders of the parties to agree on six Justices to be replaced, considering an allotment for each political party. |
En circunstancias normales, también se habría reunido con miembros del Comité Ejecutivo Central de la LND, entre ellos, su Presidente U Aung Shwe, su Vicepresidente U Tin Oo, y su portavoz U Lwin. | Under normal circumstances, he would have also met with members of the NLD Central Executive Committee (CEC), including its Chairman, U Aung Shwe, its Vice-Chairman, U Tin Oo, and its spokesperson, U Lwin. |
El mediador de la ONU, Ladjar Brahimi, se habría reunido este viernes alrededor de 90 minutos con la delegación escogida por el presidente Bashar Assad como parte de la reunión de paz con la oposición respaldada por Occidente. | The UN mediator, Ladjar Brahimi, would have met this Friday about 90 minutes with the delegation chosen by President Bashar Assad as part of the peace meeting with the Western-backed opposition. |
El periodista, tenía información de que la madrugada en la que filmó al alcalde, éste se habría reunido sospechosamente con un funcionario del Ministerio Público, en un acto al menos irregular. | According to information the journalist had in his possession, on the morning prior of the day on which he was assaulted, the mayor had held a suspicious meeting with a Public Prosecutor's Office official. |
Las primeras negociaciones oficiales entre Neymar y el PSG se habrían producido hace un par de semanas en Ibiza. El futbolista estuvo acompañado por Wagner Ribeiro, uno de sus agentes, y allí se habría reunido con el Nasser Al- Al-Khelaifi. | The first official negotiations took place two weeks ago in Ibiza according to UOL, the player was accompanied by Wagner Ribeiro, one of his representatives, and they spoke with Nasser Al-Khelaifi, chairman and CEO of Paris Saint Germain. |
Se habría reunido un gran ejército para el Señor. | A vast army would have been gathered for the Lord. |
¿Se habría reunido con ellos? | Would you have met them? |
