Si hubiese hecho otra cosa, si se hubiese negado a participar en estas negociaciones, esta misión se habría asignado al Órgano de Solución de Diferencias de la OMC. | If it had acted differently, if it had refused to enter into these negotiations, the issue would have been adjudicated by the Dispute Settlement Body of the WTO. |
Concretamente, se habría asignado una partida presupuestal de mil quinientos millones de pesos colombianos para la compra de tierras en el año en curso y de mil millones para el año siguiente. | Specifically, a budget item of 1.5 billion Colombian pesos was to be earmarked for the purchase of lands in the current year, and one billion pesos for next year. |
Lo que se expresa no es nunca simplemente una realidad extralingüística a la que se habría asignado una cierta expresión lingüística; si abandonamos este tipo de correlación encontramos dificultades para encontrar el sentido de un fenómeno como el de la traducción. | That which is expressed is never simply an extra-linguistic reality to which a certain linguistic expression would have been assigned; setting out from this sort of correlation, one would find it difficult to make sense of a phenomenon such as translation. |
