habrán olvidado
olvidar
Todos ellos se habrán olvidado de todo en un par de meses. | They'll have forgotten all about it in two months. |
En un par de días todos se habrán olvidado de lo ocurrido. | Everyone will forget about what happened at the camp. |
Quiero decir que sé que estas cosas se habrán olvidado muy pronto. | I mean, because I know that— that these things will become forgotten, really soon. |
Mañana se habrán olvidado de ella. | Tomorrow she'll be forgotten. |
Mañana ya se habrán olvidado de todo. | It'll be forgotten tomorrow. |
Si conseguimos llegar a dentro de 150 años, creo que vuestros tataranietos se habrán olvidado de Malthus. | If we can make it through the next 150 years, I think that your great great grandchildren will forget all about Malthus. |
Le dije que fingiera que no sabía lo que todos estaban diciendo y que en unas semanas, todos se habrán olvidado. | Well, I told her just to pretend that she had no idea what anyone was talking about, and in a few weeks' time, everybody would just forget about it. |
Cualquiera que ya se haya expuesto al uso de edificios nuevos, como es mi caso, sabe que es necesario un tiempo de rodaje; dentro de seis meses, estos detalles se habrán olvidado. | Anyone who is keen on the use of new buildings, as I am, realises that it takes some time to break them in; in six months time, we will have forgotten these details. |
No puede ser, ¡Se habrán olvidado de mi! | That can't be, they have forgotten me! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!