habían arrepentido
arrepentirse
También había algunas personas que no se habían arrepentido de su comportamiento licencioso (2 Corintios 12:20-21). | There were also some people who had not repented of their licentious behavior (2 Corinthians 12:20-21). |
En Hechos 8, Felipe les predicaba a los samaritanos que se habían arrepentido, creído y bautizado en agua. | In Acts 8, Philip preached to the Samaritans who repented, believed, and were baptized in water. |
Ya se habían arrepentido, o no hubieran ido a Juan para ser bautizados. | They were already repentant, or they would not have come to John for baptism. |
Ellos deben probar por sus obras que se habían arrepentido antes de que Juan los bautizara. | They must prove by their works that they had repented before he would baptize them. |
Muchos habían aceptado la instrucción de la carta de Pablo, y se habían arrepentido de sus pecados. | Many had accepted the instruction contained in Paul's letter and had repented of their sins. |
También fue porque necesitaban aprobar el examen y mostrar que verdaderamente se habían arrepentido de su pecado. | It was also because they needed to pass this test and prove that they really had repented of their sin. |
Pero, Jonás fue muy trastornado que ellos se habían arrepentido para no cosechar las recompensas de su malignidad. | He was most upset that they repented, and did not reap the rewards of their wicked ways. |
De acuerdo con sus ideas, no debía permitir que se le acercaran sino los que se habían arrepentido. | According to their ideas He should permit none to approach Him but those who had repented. |
Ese acontecimiento, por lo tanto, se volvió evidencia conclusiva de que los hermanos oponentes no se habían arrepentido verdaderamente del pecado de Minneapolis. | This development therefore became conclusive evidence that the opposing brethren had not truly repented of the Minneapolis sin. |
Les recordó acontecimientos que habían sucedido en cumplimiento de profecías relativas a la retribución por el pecado del cual no se habían arrepentido. | He referred them to events which had taken place in fulfillment of prophecies of retribution for unrepented sin. |
¿Qué de los discípulos efesios que se habían arrepentido años antes que Pablo les preguntara si habían recibido el Espíritu cuando creyeron? | What about the Ephesian disciples who had repented years before Paul asked them if they received the Spirit since they believed? |
En el día del Señor, los discípulos se habían arrepentido, pero no fueron bautizados en el Espíritu Santo hasta el día de Pentecostés. | The disciples in the day of the Lord were repentant, but they were not baptized in the Holy Spirit until Pentecost. |
Pablo estaba muy contento de saber por Tito, que la mayoría de los corintios se habían arrepentido de su rebelión contra Pablo (2 Corintios 2:12-13; 7:5-9). | Paul was overjoyed to learn from Titus that the majority of Corinthians had repented of their rebellion against Paul (2 Corinthians 2:12–13; 7:5–9). |
Entonces comenzó á reconvenir á las ciudades en las cuales habían sido hechas muy muchas de sus maravillas, porque no se habían arrepentido, diciendo: ¡Ay de ti, Corazín! | Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not: Woe unto thee, Chorazin! |
Los que no habían participado en la apostasía debían colocarse a la derecha de Moisés; los que eran culpables, pero se habían arrepentido, a la izquierda. | Those who had not joined in the apostasy were to take their position at the right of Moses; those who were guilty but repentant, at the left. |
Quizás ellos se habían arrepentido una vez y recibido una nueva mente, pero igual volvieron a su mente vieja y amaron el mundo otra vez. | They may have once been converted and received a new mind but, sadly, they had turned back to the old mind and begun to love this world again. |
El libro de Levítico describe un servicio que se realizaba anualmente, durante el cual los pecados de quienes se habían arrepentido sinceramente eran completamente borrados: era la purificación del santuario. | The book of Leviticus describes an annual service during which the sins of the truly repentant were totally erased: it was the cleansing of the sanctuary. |
Ayes sobre las ciudades impenitentes 11:20 Entonces comenzó a reconvenir a las ciudades en las cuales había hecho muchos de sus milagros, porque no se habían arrepentido, diciendo: 11:21 Ay de ti, Corazín! | Then began he to upbraid the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not: 11:21 Woe unto thee, Chorazin! |
Pero cuando vuelven a abrir las puertas a las sugestiones del maligno, reviven las antiguas dudas, la vieja enemistad se despierta, y vuelven a dedicarse a la misma obra de la cual se habían arrepentido, y que por algún tiempo abandonaron. | But as they again open the door to the suggestions of the evil one, the old doubts are revived, the old enmity is awakened, and they return to engage in the same work which they repented of, and for a time abandoned. |
Se habían arrepentido mientras que los fariseos no lo habían hecho. | They had repented, whereas the Pharisees had not. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!