habían ampliado
Las estructuras actuales se habían ampliado en 1650, antes de que los daños causados por las guerras posteriores y los incendios. | The present structures had been expanded by 1650, before damage by later wars and fires. |
La Directora Regional informó de que las consultas se habían ampliado con el fin de incluir a países donantes de la región. | The Regional Director replied that the consultations had expanded to include donor countries from the region. |
Las directrices habían sido preparadas anteriormente por cartógrafos pero en la actualidad se habían ampliado para poder aplicarse a todos los editores y no solo a los cartógrafos. | The guidelines had formerly been prepared for cartographers, but had now been expanded to apply to all editors, not just cartographers. |
Sin embargo, al aumentar la demanda de personal para las actividades sobre el terreno, especialmente en la prestación de asistencia de emergencia, se habían ampliado las funciones de los funcionarios nacionales del cuadro orgánico. | However, with an increased demand for field activities, especially in emergency assistance, the NPO role had expanded. |
Merced a nuevas leyes aprobadas en 2003 se habían ampliado los objetivos del Fondo a fin de que abarcaran la salvaguardia, administración y promoción del patrimonio nacional. | Under the new legislation of 2003, the objectives of the Fund had been expanded to cover the safeguard, management and promotion of the national heritage of Mauritius. |
En los últimos años, las relaciones entre las Naciones Unidas y la sociedad civil se habían ampliado de modo exponencial aunque, desde hacía algún tiempo, habían surgido preocupaciones en algunos sectores. | Relations between the United Nations and civil society have expanded dramatically in recent years, while, at the same time, concerns have arisen with different constituencies. |
El proyecto y sus actividades se habían concentrado inicialmente en dos subregiones, la Europa sudoriental y el Asia central, pero en 2003 se habían ampliado para incluir el Cáucaso. | While the project and its activities had initially focused on two subregions, South-Eastern Europe and Central Asia, in 2003, they had been expanded to include the Caucasus. |
La COMANGO señaló además que desde 2005 se habían ampliado las atribuciones del RELA y, según se estipula en su reglamento, sus miembros gozaban de impunidad contra posibles procesos. | COMANGO further noted that since 2005, the powers of RELA have been expanded and, as set out in the RELA regulations, RELA members have immunity from prosecution. |
Ucrania también preguntó qué legislación regulaba los derechos de los trabajadores migratorios, y si las disposiciones de la Ley del empleo de 2004 se habían ampliado a esa categoría de trabajadores. | Ukraine also asked which legislation regulated the rights of working migrants and whether the provisions of the Employment Act of 2004 were extended to this category of workers. |
Las oficinas del UNFPA en 17 países comunicaron que habían apoyado el establecimiento de centros juveniles para realizar intervenciones en materia de salud reproductiva, aunque solo unas pocas se habían ampliado hasta convertirse en programas nacionales. | In 17 countries UNFPA offices reported support for the establishment of youth centres for reproductive health interventions, although only a handful had scaled-up national programmes. |
La Red señaló que los criterios relativos a la prestación por condiciones de vida peligrosas se habían ampliado para incluir enfermedades potencialmente mortales a las que el personal médico estaba directamente expuesto en el desempeño de su labor. | The Network noted that the criteria for hazard pay had expanded to include life-threatening diseases to which medical personnel were directly exposed in the performance of their duties. |
También propuso reclasificar el puesto de jefe de los Servicios de Administración de Edificios de la categoría P-2 a la categoría P-3, ya que las funciones del titular del puesto se habían ampliado considerablemente. | He also proposed to reclassify the post of the head of Building Management Services from the P-2 to the P-3 level since the functions of the incumbent of the post had substantially expanded. |
También se informó de que se habían ampliado las prestaciones de atención de la salud a las personas de edad y de que se había impartido capacitación en geriatría y gerontología para atender mejor las necesidades de salud de las personas de edad. | There were also reports of extending health-care benefits to older persons and of providing training in geriatrics and gerontology to better correspond to the health needs of older persons. |
Más aún, en la XI UNCTAD se habían ampliado las categorías de países que se incluirían en el Programa Especial; esto hacía necesario aún más recursos, pero los fondos asignados al Programa en el proyecto de presupuesto eran vergonzosamente inadecuados. | Moreover, at UNCTAD XI the categories of countries to be covered by the Special Programme had been expanded, and this called for still more resources, but the resources allocated to the Programme in the proposed programme budget were deplorably inadequate. |
La OIT señala que las penas administrativas impuestas al personal militar responsable del reclutamiento de menores se habían ampliado de la norma anterior de una reprimenda registrada en el historial personal para incluir reprimendas más severas como la pérdida de remuneración o de antigüedad. | ILO notes that, the administrative penalties imposed on military personnel held responsible for underage recruitment had been extended beyond the previous standard of a reprimand recorded on the personnel file to encompass more serious reprimands, the loss of wages or the loss of seniority. |
Se habían ampliado las posibilidades económicas de la mujer. | Economic opportunities for women had been expanded. |
Se habían ampliado las actividades del programa de asistencia en servicios para incluir un proyecto de industria musical a petición de la CODAM. | Activities in the programme of assistance on services had been expanded to include a music industry project at the request of SADC. |
Se habían ampliado además los traslados laterales de personal entre los cuatro principales lugares de destino de manera de abarcar a las comisiones regionales a fin de dar mayor lugar a la movilidad del personal de idiomas; esos traslados eran voluntarios. | Lateral transfers of staff among the four major duty stations had also been extended to cover the regional commissions in order to create more opportunities for mobility among language staff; such transfers were voluntary. |
Se habían ampliado igualmente los contingentes de importación para los jugos distintos de los de agrios, y desde 1984 se habían establecido contingentes mínimos para los jugos de uva y de manzana, así como para los jugos distintos de los de agrios. | The import quotas for non-citrus juices had also been expanded, and minimum quotas had been established for grape juice, apple juice and other non-citrus juices since 1984. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!