habían adaptado
Antecopretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboadaptar.

adaptar

Había estado corriendo por las oscurecidas calles durante veinte minutos antes de darse cuenta de que no había estado usando su nemuranai; sus ojos se habían adaptado perfectamente a la oscuridad.
He had been running through the darkened streets for twenty minutes before he realized he had not been using his nemuranai; his eyes were perfectly adjusted to the darkness.
Los modelos de supervisión tenían una perspectiva nacional y no se habían adaptado a la globalización que ha tenido lugar en el sistema financiero, en la que diversos grupos financieros realizan operaciones transfronterizas con los riesgos sistémicos que ello conlleva.
Supervision models had a national perspective and did not adapt to the globalisation that has occurred within the financial system, where various financial groups conduct their operations across borders, with the systemic risks that this entails.
Por siglos, los campesinos se habían adaptado a su medio ambiente.
For centuries, local farmers had adapted to changing environmental conditions.
Pero las especies se habían adaptado de forma diferente en cada Continente.
But the species had adapted differently on each continent.
Ellos se habían adaptado a sus condiciones de vida.
They had adapted to their living conditions.
Los plasmodios eran aún destructivos, pero los aldeanos se habían adaptado a ellos.
The plasmodia were still destructwe, but the villagers had become better adapted to them.
Al poco rato, los ojos se habían adaptado a la tenue oscuridad.
A short time after being locked, our eyes had adapted to the semi-darkness.
Los cuerpos de estos canoeros fueguinos, se habían adaptado a la caza y recolección de los productos marinos.
The bodies of these Fueguian canoeists had adapted to the hunting and harvesting of marine products.
A lo largo de los años, los socialistas se habían adaptado profundamente a las restricciones estatales bajo el káiser.
Over the years, socialists had deeply adapted to the strictures of the state under the Kaiser.
Pero igual que se habían adaptado rápidamente a la presencia de los tanques en las calles, los manifestantes siguieron sin inmutarse.
But just as they had quickly adjusted to the presence of tanks on the streets, demonstrators were undeterred.
Incluso aunque aquellos barracones se habían adaptado para servir como cuartel general de las fuerzas del Shogun en la Ciudad Imperial.
Even if those barracks had been converted to serve as the Shogun's forces' headquarters in the Imperial City.
Además, el zapatero dijo que los había confeccionado para la hija de un conde, pero luego no se habían adaptado a su pie.
How beautiful they were! The shoemaker said also they had been made for the child of a count, but had not fitted.
Por ejemplo, los cambios abruptos en un clima que ha sido estable durante mucho tiempo pueden conducir a la extinción de especies que ya se habían adaptado bien a él.
For example, abrupt changes in a long-steady climate may lead to extinction of species that have become well adapted to it.
Como consecuencia del aislamiento geográfico, se desarrollaron subespecies a partir de los colonizadores que se habían adaptado a las especiales condiciones de vida.
In a geographical isolation, new subspecies developed from the colonists throughout the history and adapted to the specific life conditions on the archipelago.
Los pablistas se habían adaptado a la reestabilización del capitalismo mundial posterior a la Segunda Guerra Mundial y rechazaron la lucha por la independencia política de la clase trabajadora.
The Pabloites had adapted to the post-World War II restabilisation of world capitalism and rejected the struggle for the political independence of the working class.
El intento de cría sincrónico con las fechas normales de los guacamayos maracaná en la zona demostró lo bien que se habían adaptado las aves a las condiciones locales.
A breeding attempt in synchrony with the normal timetable of wild Blue-winged Macaws in that area demonstrated how the birds had adapted to local conditions.
Los peces de pulmón y coraza alcanzaron su ápice evolutivo, y antes de finalizar esta época, los peces ya se habían adaptado tanto al agua dulce como a la salada.
The lung and armored fishes reached their evolutionary apex, and before this epoch had ended, fishes had adapted to both fresh and salt waters.
Se había comunicado un caso en que las PIMES se habían adaptado a las necesidades del mercado informal, consiguiendo el acceso a préstamos en condiciones favorables.
A case study was reported where the MFIs had adapted themselves to the needs of informal market operators and where access to loans on favourable terms had been developed.
Los peces con pulmón y coraza llegaron a alcanzar su apogeo evolutivo, y antes de que esta época hubiese terminado, los peces se habían adaptado tanto al agua dulce como a la salada.
The lung and armored fishes reached their evolutionaryˆ apex, and before this epochˆ had ended, fishes had adapted to both fresh and salt waters.
Los peces con pulmón y coraza alcanzaron la cumbre de su evolución, y antes de que hubiera terminado esta época, los peces se habían adaptado tanto al agua dulce como a la salada.
The lung and armored fishes reached their evolutionary apex, and before this epoch had ended, fishes had adapted to both fresh and salt waters.
Palabra del día
el mago