Continúa la depuración de datos: hasta julio de 2009, la base de datos sobre bienes no fungibles se había verificado en un 90%. | Data clean-up is continuing and as of July 2009, and the non-expendable asset database is 90 per cent verified. |
En el caso de las aplicaciones desarrolladas o adaptadas fuera de la organización, el ACNUR indicó que no se había verificado la integridad del acceso a las funciones o los datos. | For applications developed or customized outside the organization, UNHCR stated that the integrity of access to functionality or data was not tested. |
La Parte advirtió de que, debido a que no tiene un oficial nacional del ozono, los datos presentados antes de la última reunión del Comité no se había verificado por los mecanismos habituales y que, por tanto, tenían errores. | The Party advised that, owing to the absence of its national ozone officer, the data submitted prior to the last meeting of the Committee had not been processed through the usual verification channels and therefore contained errors. |
Mientras tanto, un cambio maravilloso se había verificado en los endemoniados. | Meanwhile a marvelous change had come over the demoniacs. |
Luego, nos aproximamos al lugar en que se había verificado el accidente de 1863. | Then we returned to the locality where the 1863 accident had taken place. |
Esta proporción es prácticamente la misma que se había verificado en un estudio nacional efectuado en 1989. | This is about the same proportion as was found in a country-wide study made in 1989. |
Celebró la gran proporción de notificaciones respecto de las cuales se había verificado que contenían toda la información requerida. | He welcomed the high proportion of notifications being verified as complete. |
Antes de la construcción de Sovello1 todavía no se había verificado industrialmente la tecnología String Ribbon de fabricación de obleas. | EPIA stressed that the String-Ribbon process for manufacturing wafers had not yet been industrially tested when Sovello1 was built. |
En realidad se dirigieron al lugar donde se había verificado el sorprendente fenómeno, esperaron que oscureciera y comenzaron su primer examen del terreno. | Actually went to the place where he had verified the surprising phenomenon, waited until dark and began its first review of the field. |
La disminución de los puestos de control en la Ribera Occidental, que se había verificado a finales de 2005, sufrió un revés en 2006. | The decrease in West Bank checkpoints, which had been verified at the end of 2005, was reversed in 2006. |
Por último, se recuerda que la información relativa a las empresas que fabricaban el producto similar utilizado durante la investigación se había verificado debidamente. | Finally, it is recalled that the information relating to the companies manufacturing the like product used during the investigation had been duly verified. |
Que se había verificado una reunión con los directivos de medios de comunicación para advertirles que el Gobierno comenzaría a actuar en la forma indicada. | A meeting with the management of the media had been confirmed to advise them that the Government would begin to act as she had indicated. |
Al 4 de junio se habían visitado 69 de las 96 posiciones de redespliegue designadas y se había verificado la separación de las fuerzas en esas zonas. | As at 4 June, 69 of the designated 96 redeployment positions had been visited and the disengagement of forces in those areas had been verified. |
De hecho, dicha información se había verificado y se había concluido que era exacta y representativa para determinar los volúmenes de importación a partir de Ucrania durante el PIRE. | Indeed, that information had been verified and was found accurate and representative for the determination of import volumes from Ukraine in the expiry review investigation period. |
Sin embargo, Este año, para todos los graves que se había verificado en TrophyCatch, obtendrá 10 oportunidades adicionales para ganar el bote. | If you are already registered, you do not need to register again. However, this year, for every bass you have verified in TrophyCatch, you'll get 10 additional chances to win the boat. |
Al 31 de diciembre de 2002, el sistema había asegurado la rápida y ordenada admisión de unos 133.000 niños cuyo derecho a residir en Hong Kong se había verificado. | As at 31 December 2002, the Scheme had ensured the speedy and orderly admission for settlement of about 133,000 children whose right of abode in Hong Kong had been verified. |
El Grupo Especial examinó los datos sobre las ventas y las corrientes comerciales para encontrar pruebas de que se había verificado un cambio en las condiciones de competencia que favoreciera a los productos nacionales. | The panel examined data on sales and trade flows for evidence of a change in the conditions of competition favouring domestic products. |
Entonces formó la idea de asentarse en la isla Pitcairn, lejos al este de Tahití; la isla había sido descubierta en 1767, pero su localización exacta nunca se había verificado. | He then formed the idea of settling on Pitcairn Island, far to the east of Tahiti; the island had been reported in 1767, but its exact location was never verified. |
Ambos alegaron que el beneficio que se había utilizado en la fase provisional se refería solo a un importador que cooperó parcialmente y no se había verificado, por lo que no era fiable. | They both argued that the profit which had been used at the provisional stage referred to only one partially cooperating importer and had not been verified, and was therefore not reliable. |
El concepto actual, cuya viabilidad se había verificado, estaba actualmente bajo estudio en su fase A, y preveía la instalación de un telescopio de 1,7 m próximo al segundo punto de Lagrange del sistema terrestre-solar. | The present design, verified for feasibility and currently under Phase A study, consisted of a 1.7-metre telescope operating near the second Lagrangian point of the Earth-Sun system. |
