traducir
El término "globalmente" es interesante, en primer lugar porque no se había traducido a todas las lenguas; algunas versiones del Consejo suprimían incluso el adverbio. | The word 'essentially' is interesting, firstly because it was not translated into all languages; some Council versions even omitted the adverb. |
Este sitio está en construcción y aún no se había traducido en cuando. | This page is currently under construction and not translated yet. |
A fines de 2005, solo se había traducido el 69%. | That figure had dropped to only 69 per cent at the end of 2005. |
El aumento de los precios de algunos productos básicos se había traducido en crecientes niveles de renta. | Rising prices for some commodities had yielded growing levels of income. |
El compromiso de los gobiernos en relación con el Protocolo Facultativo se había traducido en buena medida en realidad. | The commitment of Governments with regard to the Optional Protocol had largely been translated into reality. |
En el momento de la redacción del presente informe aún no se había traducido el contenido de la respuesta. | At the time of writing this report the correspondence had not yet been translated. |
El resultado se había traducido en un aumento del gasto social en muchos programas y en una mayor transparencia. | The result had been increased social spending across a range of programmes and increased transparency. |
Ya no me perseguían para venderme cualquier cosa y el regateo de los productos se había traducido a su mínima expresión. | No longer chasing me to sell me anything and the haggling of the products had translated to a minimum. |
Además, los asociados no cumplían a menudo los procedimientos de adquisición, lo que se había traducido en unas pérdidas estimadas de 340.000 dólares. | In addition, partners often did not comply with procurement procedures, resulting in estimated losses of $340,000. |
La normalización se había traducido en la creación de nombres de continentes e islas; nombres de submarinos y nombres de ciudades. | Standardization had resulted in the establishment of continental and island names; submarine names; and urban names. |
En algunos casos, la reintegración se había realizado de forma muy individualizada, lo que se había traducido en resentimientos en algunas comunidades. | In some cases, reintegration had been highly individualized and had resulted in resentment in some communities. |
La globalización impulsada por el comercio se había traducido en beneficios en materia de desarrollo, que habían favorecido en gran medida a algunos países en desarrollo. | Trade-led globalization had brought about development gains, of which some developing countries were major beneficiaries. |
La delegación también observó que la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas se había traducido a 20 idiomas. | The delegation also noted that the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples has been translated into 20 languages. |
No obstante, argumentan los peticionarios, éste reconocimiento estatal de responsabilidad no se había traducido en la reparación efectiva de los derechos conculcados. | They argue, however, that the State's recognition of its responsibility had not translated into actual reparations for the rights violated. |
Se sintió hondamente afectado y se puso a leer todo lo que se había traducido, hoy por hoy, afortunadamente, casi toda la obra de Onetti. | It affected him profoundly and he began to read everything that had been translated, which nowadays is fortunately most of Onetti's work. |
Ese aumento, que no se había reflejado en el presupuesto aprobado para 2008/2009, se había traducido en aumentos de los recursos necesarios para 2008/2009 y 2009/2010. | This increase had not been reflected in the approved budget for 2008/09, resulting in additional requirements for 2008/09 and for 2009/10. |
En el documento se incluía la historia de los topónimos de Túnez que se había traducido en la creación de la Comisión de Nombres Geográficos en 1983. | The paper provided a history of toponymic work in Tunisia leading up to the creation of the Geographical Names Commission in 1983. |
Aun si había aumentado el acceso a los mercados y se habían creado más puestos de trabajo, ello no se había traducido en ingresos o calidad de vida decente. | Even if there was more market access and more jobs had been created, they had not provided decent incomes or quality of life. |
La acusación de Cuvier se había traducido en una reunión especial de la Geological Society a principios de 1824, que después de algún debate concluyó que el esqueleto era legítimo. | Cuvier's accusation had resulted in a special meeting of the Geological Society earlier in 1824, which, after some debate, had concluded the skeleton was legitimate. |
Mencionó el Grupo de Trabajo sobre los niños y los conflictos armados como ejemplo de un consenso que se había traducido en resultados más útiles y de mayor peso. | He cited the Working Group on Children and Armed Conflict as an example of how consensus-building had fostered a better and more authoritative result. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!