Decías que su coche se había salido de la calzada. | You were saying their car had gone off the road. |
Sentí que se había salido y estaba a la izquierda. | It felt like it was off and to the left. |
Esa ni siquiera era la puerta que ya se había salido, ¿no? | That wasn't even the door that you welded back on? |
Creí que se había salido con la suya. | I thought you got away with it. |
Tenía 19 años, se había salido de la universidad. | I mean, she was 19, a college dropout. |
Supuse que se había salido del juego. | I assumed he went off the grid. |
Martínez perdió puntos cruciales cuando pensó que Chavarria se había salido de la lona. | Martinez gave up crucial points when she thought Chavarria stepped out of bounds. |
El coche se había salido de la carretera y chocado contra un árbol. | It turned out the car had driven off the road and collided with a tree. |
Mi alma, por lo que veía, no se había salido de mi cuerpo. | My soul, as far as I could tell, hadn't risen from my body. |
Sabía que él se había salido, pero todavía quedaba un buen resultado por conseguir. | I knew he was gone but there was still a good result to take. |
Los recogí, y busqué a la gata, pero ya se había salido. | I picked them up, and when I looked for the cat, she had got out. |
Este ministro se había salido de la escuela a una edad temprana, y nunca aprendió a leer. | This minister had dropped out of school at a young age, never learning to read. |
Pensé que se había salido de sus cabales. | I had shot dozens of falcons before. |
Al descargarla, la compañía transportista descubrió que la mercadería se había licuado y se había salido. | Upon unloading, the transport company discovered that the goods had melted and leaked. |
Lo rechazó argumentando que se había salido de su jurisdicción y lo envió al Tribunal Superior. | He rejected it, arguing that it had fallen out of his jurisdiction and sent it to the Superior Court. |
Michelle se había salido de casa a vivir con amigos cuando ella apenas tenía quince años más o menos. | Michelle had moved away from her home to live with friends when she was just fifteen or so. |
El motor se había salido del cajón y la mitad estaba en el asiento frontal del pasajero. | The engine was pushed off its block, and half of it was in the passenger side front seat. |
A finales del verano, Lyon-Martin se dio cuenta que se había salido del control de la persona que manejaba el departamento de contaduría. | In late summer, Lyon-Martin realized that it had spiraled out of the control of the one-person billing department. |
Ogier se había salido en la cita anterior en España y solo necesitaba terminar por delante de su rival para sentenciar el campeonato. | Ogier had crashed out of the previous round in Spain and needed only to finish ahead of his rival to seal the championship. |
Los poderosos creyeron que el EZLN ya había perdido capacidad de convocatoria, que se había salido del corazón de la gente. | Those in power believed that the EZLN had lost the capacity to call people together, that it was no longer in people's hearts. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!