Resultados posibles:
había desplazado
Antecopretérito para el sujeto yo del verbo desplazar.
había desplazado
Antecopretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo desplazar.

desplazar

Señalaba que el implante se había desplazado.
She claimed that the implant shifted.
La mentira se había desplazado a toda marcha. (Capítulo 18)
The lying had shifted into high gear. (chapter 18)
Pero la guerra de verdad se había desplazado al altiplano.
But the real war had by then shifted to the high plateaus.
Mi interés práctico se había desplazado ya, desde el año 21, a otro terreno.
Ever since 1921, my personal interests had shifted to another field.
El adventismo se había desplazado desde el testimonio profético a un tipo de patriotismo cómplice.
Adventism had moved from prophetic witness to the kind of patriotism that feels like collusion.
Se trata de un joven de 25 años, que se había desplazado al departamento fronterizo desde Tegucigalpa.
He was a young 25-year-old who had come to the border zone from Tegucigalpa.
PDVSA canceló el contrato y desde entonces, los trabajadores se había desplazado a la producción de tuberías de los consumidores.
PDVSA cancelled the contract and since then, the workers had shifted to producing consumer plumbing.
Se fue aturdida y, tal vez, sabiendo, al igual que yo, que un enorme equilibrio de poder se había desplazado.
She left dazed and perhaps knowing, like me, that some vast balance of power had shifted.
Esa visita fue continuación de la misión oficial en la que se había desplazado al país en junio de 2005.
That visit was a follow-up to his official mission to the country in June 2005.
Es probable que, como resultado de las condiciones atmosféricas, la mina profundamente enterrada se había desplazado posteriormente hacia la superficie.
It is likely that, as a result of weather conditions, the deeply buried mine had subsequently moved towards the surface.
A sus veinte años se había desplazado por su cuenta a París, donde permanecería por cinco años.
By the time he was twenty, he had taken himself to Paris where he would remain for five years.
En la víspera de su salida de Mewar, Col.Tod se había desplazado a fin de tener algo de la soledad necesaria.
On the eve of his departure from Mewar, Col.Tod had shifted to it so as to have some needed solitude.
El desarrollo de la infraestructura del corredor había llevado unos diez años y el foco de atención se había desplazado ahora a la facilitación.
The infrastructure development of the corridor took about 10 years, and the focus had moved to facilitation.
Rainsy, un conocido líder de la oposición desde 1998, había difundido un mapa que afirmaba que la frontera de Camboya con Vietnam se había desplazado.
Rainsy, well-known leader of the opposition since 1998, had disseminated a map that claimed that Cambodia's border with Vietnam had been moved.
Con respecto a su población migrante, el 93 % se había desplazado a otros lugares dentro del país, mientras que el 7 % viajó al exterior, destaca Idrovo.
Concerning its migrant population, 93% had moved to other locations within the country, while 7% went abroad, Idrovo stresses.
El Gobierno observó que, como consecuencia de las reformas recientes, la responsabilidad de la ejecución de los programas sociales se había desplazado del plano federal al regional.
The Government noted that recent reforms have shifted responsibility for implementation of social programmes from federal to regional levels.
En este punto, yo había visto que la mayor parte de los intereses de desarrollo de plomo se había desplazado de Ubercart a un nuevo módulo llamado comercio.
At this point I had seen that most of the lead development interest had shifted from ubercart to a new module called commerce.
El antiguo bosque había casi desaparecido en 1880, y hacia 1900 los intereses de la tala se había desplazado a Kona y la isla de Maui.
The once vast forest had almost disappeared by 1880, and by 1900, logging interests had shifted to Kona and the island of Maui.
Gallup dijo que el apoyo a la legalización se había desplazado del solo 12 por ciento en 1969 al 30 en 2000 y al 40 en 2009.
Gallup said support for legalization had crept up from just 12 percent in 1969 to 30 percent in 2000 and 40 percent in 2009.
El centro de gravedad se había desplazado, sin dejar lugar a dudas, de las cuestiones de carácter puramente interior a la cuestión fundamental: a la cuestión de la guerra.
The centre of gravity had manifestly shifted from purely internal questions to the main question—the war.
Palabra del día
la rebaja