ha revelado
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo revelar.

revelar

Popularity
4,500+ learners.
El precio de la adquisición no se ha revelado por las partes.
The purchase price was not disclosed by the parties.
¿Cómo se ha revelado el Creador a Sí Mismo para que le conozcamos?
How has the Creator revealed Himself to us that we might know Him?
El tuyo simplemente no se ha revelado aun.
Yours, simply not revealed yet.
De la tierra de Quitim, esto se ha revelado a ellos.
From the land of Kittim, this has been revealed to them.
El horror completo de este desastre aún no se ha revelado.
The full horror of this disaster is yet to be revealed.
El producto se ha revelado muy exitoso y exigió.
The product proved to be very successful and demanded.
Respuesta: La disposición del ayuno es tal como ya se ha revelado.
Answer: The ordinance of fasting is such as hath already been revealed.
Sin embargo, no se ha revelado el lugar donde está encarcelado.
However, the place of his detention has not been disclosed.
Una vez más, la verdad se ha revelado sin embargo involuntariamente.
Again the truth has unveiled itself however involuntarily.
Miren lo nuevo que se ha revelado.
Look at the new that has been revealed.
¿Cómo se ha revelado esta verdad en tu vida?
How have you seen that to be true in your life?
Sin embargo, el precio es elevado, y solo se ha revelado parcialmente.
However, the price is high, and it has only partially been divulged.
En realidad, se ha revelado como la vanguardia combatiente de la contrarrevolución.
Indeed, it revealed itself as the fighting vanguard of the counter-revolution.
Él se ha revelado a sí mismo y continúa obrando en la historia humana.
He has revealed himself and continues to work in human history.
Todos los profetas lo han saludado, y él se ha revelado a nosotros.
All the prophets have hailed him, and he has revealed himself to us.
Todos los profetas le han alabado, y él se ha revelado a nosotros.
All the prophets have hailed him, and he has revealed himself to us.
Además, éste se ha revelado como el único viable.
Furthermore, it turned out to be the only practical one.
Sin embargo, captar la atención de los políticos se ha revelado difícil.
However, acquiring political attention has proven to be difficult.
No se ha revelado qué es exactamente DMX del personaje en la historia.
It has not been revealed what exactly is DMX's character in the story.
El cinismo de los gobiernos occidentales se ha revelado con toda su crudeza.
The cynicism of Western governments stands exposed in all its crudity.
Palabra del día
el edredón