El precio de la adquisición no se ha revelado por las partes. | The purchase price was not disclosed by the parties. |
¿Cómo se ha revelado el Creador a Sí Mismo para que le conozcamos? | How has the Creator revealed Himself to us that we might know Him? |
El tuyo simplemente no se ha revelado aun. | Yours, simply not revealed yet. |
De la tierra de Quitim, esto se ha revelado a ellos. | From the land of Kittim, this has been revealed to them. |
El horror completo de este desastre aún no se ha revelado. | The full horror of this disaster is yet to be revealed. |
El producto se ha revelado muy exitoso y exigió. | The product proved to be very successful and demanded. |
Respuesta: La disposición del ayuno es tal como ya se ha revelado. | Answer: The ordinance of fasting is such as hath already been revealed. |
Sin embargo, no se ha revelado el lugar donde está encarcelado. | However, the place of his detention has not been disclosed. |
Una vez más, la verdad se ha revelado sin embargo involuntariamente. | Again the truth has unveiled itself however involuntarily. |
Miren lo nuevo que se ha revelado. | Look at the new that has been revealed. |
¿Cómo se ha revelado esta verdad en tu vida? | How have you seen that to be true in your life? |
Sin embargo, el precio es elevado, y solo se ha revelado parcialmente. | However, the price is high, and it has only partially been divulged. |
En realidad, se ha revelado como la vanguardia combatiente de la contrarrevolución. | Indeed, it revealed itself as the fighting vanguard of the counter-revolution. |
Él se ha revelado a sí mismo y continúa obrando en la historia humana. | He has revealed himself and continues to work in human history. |
Todos los profetas lo han saludado, y él se ha revelado a nosotros. | All the prophets have hailed him, and he has revealed himself to us. |
Todos los profetas le han alabado, y él se ha revelado a nosotros. | All the prophets have hailed him, and he has revealed himself to us. |
Además, éste se ha revelado como el único viable. | Furthermore, it turned out to be the only practical one. |
Sin embargo, captar la atención de los políticos se ha revelado difícil. | However, acquiring political attention has proven to be difficult. |
No se ha revelado qué es exactamente DMX del personaje en la historia. | It has not been revealed what exactly is DMX's character in the story. |
El cinismo de los gobiernos occidentales se ha revelado con toda su crudeza. | The cynicism of Western governments stands exposed in all its crudity. |
