ha reembolsado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verboreembolsar.

reembolsar

Al parecer esta compra ya se ha reembolsado.
This purchase appears to have already been refunded.
También señala con preocupación que todavía no se ha reembolsado a algunos países que aportan tropas.
He also noted with concern that some troop-contributing countries had yet to be reimbursed.
Se habían recaudado más de $2300 de la meta de $5000 que ahora se ha reembolsado a los donantes.
Over $2,300 of the $5,000 goal had been raised which has now all been refunded to the donors.
Dichas bebidas solo podrán despacharse a libre práctica si se ha reembolsado un importe equivalente a la restitución por exportación pagada.
Such drinks may not be placed in free circulation unless an amount corresponding to the export refund paid is reimbursed.
No obstante, esta alegación no pudo comprobarse, ya que hasta el momento no se ha reembolsado ninguna de las licencias utilizadas por Jindal.
However, this claim could not be verified as no licence used by Jindal had yet been redeemed.
El saldo de 523.000 dólares que se arrastró del bienio 2004-2005 se ha reembolsado a las Naciones Unidas y la OMC por partes iguales.
The fund balance of $523,000 brought forward from the biennium 2004-2005 has been refunded equally to the United Nations and WTO.
El saldo de 1.162.733 que se arrastró del bienio 2002-2003 se ha reembolsado a las Naciones Unidas y de la OMC por partes iguales.
The fund balance of $1,162,733 brought forward from the biennium 2002-2003 has been refunded equally to the United Nations and WTO.
Hay que recordar que una parte de las ayudas ya se ha reembolsado, particularmente los 900 millones EUR de la medida 2.
It must be noted, firstly, that part of the aid has already been repaid, notably the EUR 900 million in measure 2.
El importe se ha registrado en los libros contables de OA como deuda con la administración fiscal pero todavía no se ha reembolsado.
The amount was recorded in Olympic Airways’ books as a liability to the tax authorities, but had not yet been repaid.
Puede indicar si el instrumento está vivo o no; por ejemplo, si está impagado o vencido o si se ha reembolsado anticipadamente
Supplementary attribute allowing identification of the status of the security, which can indicate whether the instrument is alive or not, e.g. defaulted, matured or redeemed early
El Comité Especial señala asimismo que todavía hay contribuyentes a los que no se ha reembolsado su participación en diferentes misiones en curso y misiones terminadas hace más de un decenio.
The Special Committee also notes that there are still contributors that have not yet been reimbursed for their participation in various ongoing and closed missions, going back more than a decade.
El Comité Especial señala también que todavía hay contribuyentes a los que no se ha reembolsado su participación en diferentes misiones en curso y en misiones clausuradas hace más de un decenio.
The Special Committee also notes that there are still contributors that have not yet been reimbursed for their participation in various ongoing and closed missions, going back to more than a decade.
Habida cuenta de que se ha reembolsado la ayuda utilizada de manera abusiva a que se hace referencia en el artículo 1, la Comisión no presenta objeciones a la modificación del plan de negocios por parte de AHW.
In view of the repayment of the misused aid referred to in Article 1, the Commission has no objections to AHW’s amendment of its business plan.
Durante 2002 se ha reembolsado plenamente al Fondo para el Desarrollo Industrial con las economías realizadas como consecuencia de la cancelación de obligaciones, transferencia de la que se da cuenta en las transferencias de otros fondos.
During 2002, the Industrial Development Fund has been fully reimbursed with these funds from the savings realized on the cancellation of obligations, the transfer being reported within transfers to and from other funds.
Este monto comprende un préstamo temporario por valor de US$700 000 que fue proporcionado por el fondo fiduciario del FPMA y que se ha reembolsado del entonces, así como comisiones administrativas cobradas por la apertura y el mantenimiento de las cuentas.
This amount includes a USD 700,000 temporary loan which was provided by the LDCF trust fund and has since been repaid as well as administrative fees charged for set- up and maintenance of the accounts.
Habida cuenta de que ha expirado la garantía del Estado y se ha reembolsado el crédito, HLW obtuvo una ventaja equivalente a una bonificación de intereses por importe de 1645682 EUR, que ha de ser reembolsada.
Taking into account that the State guarantee has been terminated and the loan has been repaid, meaning that there was an advantage for HLW equivalent to an interest subsidy of EUR 1645682, this advantage should be reimbursed.
Por último, la ayuda en forma de beneficios fiscales concedida por PFRON y la Agencia Tributaria de 62116 PLN (unos 13077 €) no se ha reembolsado porque las autoridades fiscales no aceptaban el reembolso sin que mediara una decisión de recuperación.
Finally, the aid in the form of fiscal benefits from PFRON and the Tax Office of PLN 62116 (about EUR 13077) has not been repaid because the tax authorities did not accept repayment without a recovery decision.
Palabra del día
la garra