ha redoblado
redoblar
Ya se ha redoblado el número de hombres y líderes destacados que hicieron compromisos concretos en la línea de HeForShe. | Already, a number of prominent men and leaders have stepped up and made some concrete HeForShe commitments. |
En el contexto posterior al 11 de septiembre se ha redoblado la importancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares (TPCE). | In the post-11 September situation the importance of CTBT has become much more prominent. |
Por una lado, el Consejo de Seguridad ha tenido que trabajar día y noche en una propuesta de resolución, porque la presión se ha redoblado mediante las acciones de solidaridad en todas partes. | The UN Security Council has been working day and night on a proposed resolution, because the pressure has been mounting from the solidarity actions from around the world. |
Para proteger los derechos del niño se ha redoblado la actividad de las organizaciones estatales y no gubernamentales y el movimiento de voluntarios para la asistencia a los niños en situaciones difíciles. | The efforts of governmental and non-governmental organizations and the voluntary sector to afford prompt assistance to children in difficult circumstances have been stepped up in order to protect the rights of the child in Kazakhstan. |
Se ha redoblado esfuerzo en personal y horas y ahora por fin vemos el resultado. | We doubled the efforts in terms of staff and hours, and now we are seeing the results of that. |
Se ha redoblado la vigilancia operativa y física de los sectores vulnerables de la frontera entre Tayikistán y el Afganistán. | The operational and physical protection of vulnerable sections of the Tajik-Afghan border has been stepped up. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!