Solo cuando el corte se ha enraizado, es el momento para dejar entrar la luz otra vez. | Only when the cutting has rooted, it is time to let in the light again. |
El PEP se ha enraizado con fuerza en este precioso país de solo 621 000 habitantes. | PEP has certainly taken firm root in this scenically beautiful country of just 621,000 people. |
La Cruz Roja, por su parte, se ha enraizado en un mundo organizado y dotado de memoria. | The Red Cross has grown up in an organized world, a world endowed with memory. |
Ya se ha enraizado en los valores y la vida cotidiana de la gente de la calle. | It has now taken deep root in the values and ordinary lives of people on the street. |
Cuando finalmente aparecen los nuevos folletos, significa que el corte dracena se ha enraizado para poder retirar y trasplantar el envoltorio de plástico. | When the new leaflets finally appear, it means that the dracena cutting has rooted so that the plastic wrapping can be removed and transplanted. |
Estoy seguro de que cada uno de ustedes descubre cuánto se ha enraizado su riqueza en las Iglesias que llevan en el corazón. | I am certain that each of you has seen how its richness has taken root in the Churches you hold in your hearts. |
En la primera fase, es aconsejable mantener el suelo constantemente húmedo y una vez que los primeros brotes comienzan a aparecer, significa que el corte se ha enraizado. | In the first phase it is advisable to keep the soil constantly moist and once the first shoots begin to appear, it means that the cutting has rooted. |
Desde que el término fuera acuñado a mitades del siglo XIX, y a pesar de su rotunda am bigüedad conceptual, se ha enraizado con fuerza dentro de la disciplina naturalista. | Since the term was coined in the mid-nineteenth century and beside its utter conceptual ambiguity, it has become strongly rooted in the naturalistic discipline. |
Ese estilo de liderazgo, de jamás rendir cuentas, que se ha enraizado dentro de la autocracia verde olivo, de cierta forma ha sido imitado por la oposición en la Isla. | That leadership style of never being accountable, which has taken root inside the olive green autocracy, has in a certain way been imitated by the opposition on the Island. |
La mundialización ha venido a proporcionar el contexto para muchas de nuestras relaciones internacionales, la democracia se ha enraizado en muchos países y los avances en la tecnología de la información han reducido las barreras entre las naciones y los pueblos. | Globalization has come to provide the context for much of international relations, democracy has taken root in many countries and advances in information technology have further reduced the barriers between nations and peoples. |
Se ha enraizado profundamente. | It has taken deep root. |
