ha difuminado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbodifuminar.

difuminar

Para ellos, la línea entre trabajo y vida personal se ha difuminado con el auge de la tecnología móvil.
For them, the line between work and life has become blurred with the rise of mobile technology.
También se ha difuminado un poco la distinción, nunca muy precisa, entre la ciencia básica y aplicada.
There has also been an erosion of the division, never very distinct, between basic and applied science.
A pesar de que el poder formal de la dictadura se ha difuminado, la historia sigue muy viva en Chile.
While the formal power of the dictatorship has faded, history is very much alive in Chile.
Pero al mismo tiempo, el informe trata también de temas tan extensos que el enfoque central se ha difuminado.
At the same time, however, it covers such a wide range of subjects that the focus is totally lost.
El perímetro se ha difuminado, la movilidad es el día a día en cualquier empresa y las redes corporativas están mucho más expuestas.
The perimeter has become blurred, mobility is the norm in any company, and corporate networks are therefore much more exposed.
La división aparentemente nítida en países de producción, de tránsito y de consumo se ha difuminado apreciablemente desde fines de los años 80.
The apparently neat division between producer, transit and consumer countries has clearly broken down since the late 1980s.
La elección, en otro tiempo clara, entre el cambio mecánico y el electrónico se ha difuminado a medida que las opciones electrónicas se han abaratado.
The once-clear choice between mechanical and electronic shifting has blurred as electronic options come down in cost.
Héroes y villanos participarán en batallas épicas a escala masiva en un mundo donde se ha difuminado la frontera entre el bien y el mal.
Heroes and villains engage in epic battles on a massive scale in a world where the line between good and evil has been blurred.
Héroes y villanos participarán en batallas épicas a escala masiva en un mundo donde se ha difuminado la frontera entre el bien y el mal.
Heroes and villains will engage in epic battles on a massive scale in a world where the line between good and evil has been blurred.
Puesto que hemos asumido que el mensaje se dirige solamente a individuos, su aplicación se ha difuminado tan ampliamente, que ha perdido su enfoque original.
Since we have assumed that the message is addressed only to individuals, its application has been so widely scattered that it has had no real focus.
La elección, en otro tiempo clara, entre el cambio mecánico y el electrónico se ha difuminado a medida que las opciones electrónicas se han abaratado.
Mechanical or Electronic Shifting The once-clear choice between mechanical and electronic shifting has blurred as electronic options come down in cost.
La elección, en otro tiempo clara, entre el cambio mecánico y el electrónico se ha difuminado a medida que las opciones electrónicas se han abaratado. La fabricación de la Avant ha tenido presentes ambos sistemas.
The once-clear choice between mechanical and electronic shifting has blurred as electronic options come down in cost.
Esto ilustra el hecho de que el potencial de Bitcoin para funcionar como un sistema de pagos eficiente se ha difuminado un poco, ya que no puede competir con otros sistemas de pago populares.
This points to the fact that the potential of Bitcoin to work as an efficient payment system has fallen away somewhat as it cannot compete other mainstream payment systems.
La autonomía financiera, que está en la base del concepto mismo de recursos propios, se ha difuminado de acuerdo con el incremento de la parte del presupuesto de la Unión financiada por contribuciones nacionales.
Financial autonomy, which is fundamental to the very concept of own resources, has gradually been lost as the proportion of the Union's budget financed by national contributions has grown.
Cambio mecánico o electrónico La elección, en otro tiempo clara, entre el cambio mecánico y el electrónico se ha difuminado a medida que las opciones electrónicas se han abaratado. La fabricación de la Avant ha tenido presentes ambos sistemas.
Mechanical or Electronic Shifting The once-clear choice between mechanical and electronic shifting has blurred as electronic options come down in cost.
En la actualidad, un comprador de ordenador puede elegir entre Windows y Mac, dos estándares de plataforma de software fantásticos, pero se ha difuminado la frontera entre estos tipos de hardware, que normalmente comparten CPU Intel®.
Today's computer shopper has a choice of two great software platform standards in Windows and Mac, but lines have blurred between the types of hardware, which generally share Intel® CPUs.
El cliente, hoy en día, es omnicanal, lo que significa que la fina línea que separaba lo online de lo offline se ha difuminado, hasta el punto de que los dos mundos convergen en uno solo.
The client, today, is omnichannel, which means that the fine line separating the online from the offline has been blurred, to the point that the two worlds converge into one.
El estereotipo de superioridad e inferioridad se ha difuminado con la evolución de las sociedades, sin embargo encuestas realizadas por el Centro de Investigaciones demuestran que continúa existiendo en el planeta una brecha de oportunidades entre hombres y mujeres.
The old stereotype of superiority and inferiority has faded with the evolution of society. However, surveys conducted by the Research Centre shows that, in some parts of the world there is still a gap of opportunity between men and women.
Palabra del día
permitirse