ha devaluado
Antepresente para el sujetoél/ella/usteddel verbodevaluar.

devaluar

La moneda se ha devaluado 100% durante los últimos meses.
Currency devaluated 100 % during last few months.
Desde 1991 en adelante, el dólar zimbabuense se ha devaluado muchísimo.
From 1991 onwards the Zimbabwean dollar has been devalued massively.
Por otra parte, el euro se ha devaluado en comparación con otras monedas.
Besides, the euro has devaluated in comparison with other currencies.
Pero no es solo eso, si el rublo se ha devaluado dos veces.
But not only that. The ruble has been devalued twice.
El rublo se ha devaluado en un 23 por ciento en tres meses.
The rouble has fallen by 23 per cent in three months.
De momento, la libra se ha devaluado cerca de un 20%.
So far, the pound's value has fallen by almost 20%.
El won se ha devaluado en forma pronunciada, lo que facilita las exportaciones.
The won has been devalued sharply, making exports more viable.
En cierto modo, el pueblo sabe que su moneda democrática se ha devaluado.
At some level people know that their democratic currency has been devalued.
El dólar se ha devaluado con relación al euro y al yen.
The dollar has been devalued against the Euro and the Yen.
¿Cuánto se ha devaluado el dólar?
How much has the dollar been devalued?
La moneda se ha devaluado.
The currency has plummeted.
Según el Daily Star de Beirut, la libra siria se ha devaluado considerablemente.
At all events, according to the Beirut Daily Star, the Syrian pound has devalued considerably.
El quetzal se ha devaluado: de 7.4 hasta 8 por dólar, el mayor descenso desde 2004.
The quetzal has been devalued from 7.4 to 8 to the dollar, the greatest fall since 2004.
En efecto, todo el sector bancario griego se ha devaluado dramáticamente desde que Tsipras firmó el último rescate.
In effect, the entire Greek banking sector has been dramatically devalued since the Tsipras bailout was signed.
La raza también se ha devaluado en los mercados debido a sus rendimientos, más bajos que los de razas específicas para la producción de carne.
The breed has also been devalued in the markets due to its yields, lower than those of specific breeds for meat production.
También se ha devaluado su moneda para reactivar sus exportaciones, con lo cual se intensifica el conflicto con los norteamericanos y crea gran inestabilidad en todas partes.
It has also devalued its currency to revive its exports, which intensifies the conflict with the Americans and creates massive instability everywhere.
Entre enero de 2014 y abril de 2015 el cedi se ha devaluado en un 40%, lo que ha contribuido a incrementar todavía más los costes.
Between January 2014 and April 2015, the Ghanaian cedi has devalued by 40%, which will have only increased the costs further.
Debido al 13% de impuesto estatal al dólar y al alza de precios, las divisas en manos de los receptores de remesas se ha devaluado.
Due to the 13% state tax on the dollar and the rising prices, currency in the hands of those who receive remittances has devalued.
La confianza de las empresas no es alta, la calificación soberana de Polonia ha caído, su moneda, el zloty, se ha devaluado frente al dólar, encareciendo las importaciones.
Business confidence is not high, the sovereign rating of Poland has dropped, the currency, zloty, has devalued against the US dollar, making imports more expensive.
Esta tuvo mayor impacto en el peso argentino, que, según la BBC, en los últimos 12 meses se ha devaluado aproximadamente un 52%, seguido de la lira turca.
This had a greater impact on the Argentine peso, which, according to the BBC, in the last 12 months has been devalued approximately 52%, followed by the Turkish lira.
Palabra del día
crecer muy bien