descuidar
Demasiado a menudo, se ha descuidado la definición adecuada del perfil de Aroma y Sabor del Café. | Proper Aroma/Flavor profiling is all too often neglected in Coffee. |
Un ámbito que se ha descuidado en ese sentido es el de la recuperación de la salud después de los conflictos. | One neglected area in that regard is health recovery after conflict. |
La agricultura es un tema que se ha descuidado en los debates sobre la estrategia y el futuro de la Unión Europea. | Agriculture is a neglected topic in the discussions about the European Union's strategy and future. |
Yo afirmo que el ruido del desorden, debido a que se ha descuidado completamente el vínculo entre los Mundos, ha alcanzado límites sin precedentes. | I affirm that the noise of the turmoil has reached unprecedented limits, because the bond between the worlds is completely neglected. |
La Complejidad del Café: La definición del perfil de aromas no es solo para el vino Demasiado a menudo, se ha descuidado la definición adecuada del perfil de Aroma y Sabor del Café. | The Complexity of Coffee: Aroma profiling isn't just for wine Proper Aroma Flavor profiling is all too often neglected in Coffee. |
Al mismo tiempo, se ha descuidado en gran medida la plantación de bosques y árboles autóctonos de Irlanda, debido a la forma en la que los fondos estaban organizados en el pasado. | At the same time, the planting of native Irish trees and forests was largely neglected, because of the way the funds were organised in the past. |
La descentralización debe ir pareja con un seguimiento razonable, con una vinculación financiera más fuerte de los países perceptores y con una mejor preparación administrativa de estos países a estas tareas, y creo que esto se ha descuidado un poco. | Decentralization must go hand in hand with proper supervision, closer financial involvement of recipient countries and better administrative preparation in these countries for their responsibilities, and I believe this was not properly appreciated. |
Este aspecto se ha descuidado en la propuesta de resolución. | This aspect has been neglected in the motion for the resolution. |
Este rancho se ha descuidado, pero no en la papelera. | This little ranch has been neglected but it's not trashed. |
Éste es un ámbito que se ha descuidado mucho. | This is an area that has been sadly neglected. |
Esta conciencia se ha descuidado en el camino. | This awareness has been neglected along the way. |
El entendimiento mutuo es un ámbito que se ha descuidado durante demasiado tiempo. | Mutual understanding is an area that has been neglected for too long. |
Memorial Library, un hito nacional en EE.UU., que se ha descuidado durante demasiado tiempo. | Memorial Library, a national landmark in USA, that has been neglected for far too long. |
Lamentablemente, en nuestros días se ha descuidado dar una sana enseñanza bíblica sobre el Espíritu Santo. | Sadly, sound Biblical teaching on the Holy Spirit has been neglected in our day. |
Tus compradores anticipados escudriñarán tu hogar; ¿se ha tomado cuidado de o se ha descuidado? | Your prospective buyers will be scrutinizing your home; has it been taken care of or neglected? |
Y se ha descuidado mucho este poder blando, ha sido muy malentendido. Y es tremendamente importante. | And that soft power has been much neglected and much misunderstood, and yet it's tremendously important. |
Tampoco se ha descuidado la investigación, y forma parte de una estrategia que se está elaborando con diversas instituciones internacionales. | Research has not been neglected either, and is part of a strategy being developed with various international institutions. |
Esta cuestión crítica, que afecta a las vidas de millones de mujeres en todo el mundo, se ha descuidado demasiado. | This critical issue affecting the lives of millions of women worldwide has been neglected for far too long. |
Este problema esencial que afecta a la vida de millones de mujeres de todo el mundo se ha descuidado durante demasiado tiempo. | This critical issue affecting the lives of millions of women worldwide has been neglected for far too long. |
Ha habido ineficiencia, las respuestas han sido tardías y se ha descuidado a los afectados, sobre todo a los más desfavorecidos. | There has been inefficiency, delayed response and neglect of those affected, particularly the most disadvantaged. |
