atajar
Finalmente, pensemos que, como bien se ha dicho varias veces, si la crisis no se ha atajado antes, no ha sido por falta de investigaciones, estudios o normas de obligado cumplimiento. | Finally, as has been said on many occasions, we think that if the crisis was not tackled earlier, it was not due to a lack of research, studies or mandatory regulations. |
Aspectos como responsabilizar a los fabricantes y los importadores y aumentar el número de sustancias prohibidas son pruebas del rigor con el que se ha atajado este asunto. | Aspects such as increasing the responsibility of manufacturers and importers and judiciously increasing the number of prohibited substances are proof of the rigour with which this issue has been tackled. |
