Su trabajo se ha asegurado el éxito en el próximo siglo. | Her work has assured our success into the next century. |
Tengo la victoria, pero no porque mi fuerza se ha asegurado que. | I do have victory, but not because my strength has secured it. |
Cada apartamento se ha asegurado una plaza de aparcamiento. | Every apartment has ensured a parking place. |
Creo que sin duda se ha asegurado un lugar en la historia. | I think you have definitely secured yourself a place in history. |
Coral Bingo se ha asegurado de que los miembros siempre tengan ayuda a mano. | Coral Bingo has made sure members always have help at hand. |
Por supuesto toda la información confidencial se ha asegurado con el cuidado supremo. | Of course all the confidential information has been secured with the utmost care. |
¿Y cómo se ha asegurado de esa liberación? | And how has she secured that release? |
Coral Bingo se ha asegurado de que los miembros siempre tengan ayuda a la mano. | Coral Bingo has made sure members always have help at hand. |
Internet se ha asegurado de que esto sea así. | The Internet has made sure of it. |
Iveco se ha asegurado el mayor acuerdo para sus vehículos Stralis NP hasta la fecha. | Iveco has secured the largest deal for its Stralis NP vehicles to date. |
El fotógrafo se ha asegurado de esto al eliminar cualquier otra información contextual. | The photographer has made sure of this by cutting any other contextual information out. |
El Parlamento se ha asegurado concesiones importantes en materia de transparencia, consulta y supervisión. | Parliament has secured significant concessions on transparency, on consultation and on oversight. |
Betboo se ha asegurado a ofrecer una de las monedas más utilizadas en el mundo. | Betboo has made sure to offer one of the most used currencies in the world. |
El que se lo ha hecho se ha asegurado de que no quedara con vida. | Whoever did it has made sure that she wouldn't stay alive. |
En las escuelas de enseñanza general se ha asegurado la igualdad de condiciones para adquirir educación. | Equal conditions for acquiring education have been ensured at schools of general education. |
La individualidad de cada una de las modelos se ha asegurado destacando sus marcas de nacimiento. | The individuality of each model is ensured by emphasising their personal birthmarks. |
También se ha asegurado su representación en los municipios y los comités de desarrollo de distrito. | Their representation has been provided in municipalities and district development committees as well. |
Usted ve, Live Nation se ha asegurado de que nadie y todo el mundo puede acceder a ellos. | You see, Live Nation has made sure that anybody and everybody could access them. |
Es más, el trabajo que hemos realizado ya ha obtenido y se ha asegurado un amplio apoyo. | Indeed, the work we have done has already gained and secured widespread support. |
La casa se ha asegurado. | This house is secure. |
