ha allanado
Antepresente para el sujeto él/ella/usted del verbo allanar.

allanar

Todavía hay mucho por hacer, pero creo que se ha allanado el camino.
A lot still needs to be done, but I think the way has been paved.
Este camino se ha allanado con sofisticados análisis que ayudan a los servicios MPS a avanzar en nuevas direcciones.
This road is paved with sophisticated analytics­ that help move MPS in new directions.
Es barrido ya el primer efecto: las caderas se hacían más esbeltas, han desaparecido los hoyuelos opuestos, la piel se ha allanado.
The first effect is swept already up: hips became more harmonous, opposite dimples disappeared, skin was leveled.
Con este hecho se ha allanado el camino para los cambios jurídicos necesarios que han de hacerse para permitir la autonomía de Bougainville.
With this development, the road is now clear for the necessary legal changes to be made to allow for Bougainville's autonomy.
Como consecuencia de ello, se ha allanado el camino para una aplicación sostenida, comprometida y entusiasta de todos los elementos del Acuerdo de Viernes Santo.
As a result, the way is now clear for a sustained, committed and enthusiastic implementation of all elements of the Good Friday Agreement.
Con la restricción de las condiciones de conexión a la red, en la última década y en algunas regiones con redes especialmente débiles, se ha allanado el camino de aplicaciones piloto de este segmento.
Over the past decade, stricter connection conditions have paved the way for pilot applications in this area in some regions with particularly weak utility grids.
Consideramos que esto constituye una medida significativa en la labor de la Autoridad ya que ahora se ha allanado el camino para que la Autoridad comience a celebrar contratos con los primeros inversionistas inscritos para la exploración de la Zona.
We consider this a significant step in the work of the Authority, as the way has now been paved for the Authority to enter into contracts with the registered pioneer investors for the exploration of the Area.
Si la Asamblea no considera la objeción en el plazo señalado, se entenderá que se ha allanado a ésta y la Presidenta o Presidente de la República dispondrá la promulgación de la ley y su publicación en el Registro Oficial.
If the Assembly does not examine the objection within the time-limits indicated, it shall be understood that it adheres to it and the President of the Republic shall order enactment of the law and its publication in the Official Register.
Me complace ver que después de muchos debates se ha allanado el camino para entrar realmente en acción en este frente, y el Comisario Frattini merece que se le elogie por Frontex y otras medidas, pero lo que deberíamos hacer es invertir más en prevención.
I am glad to see that, after many debates, the way is being paved for real action on this front, and Commissioner Frattini deserves praise for Frontex and other measures, but what we should be doing is investing more in prevention.
Con el Protocolo No.13, que se abrió a la firma el 3 de mayo de 2002 en Vilnius, el alcance del Protocolo No.6 se ha ampliado aún más, ya que se ha allanado el camino hacia la abolición de la pena capital en todas las circunstancias.
With Protocol No. 13, which was opened for signature on 3 May 2002 in Vilnius, the scope of Protocol No. 6 was extended even further as it opened the way for abolishing capital punishment in all circumstances.
Se ha allanado el camino vecinal, aunque no está asfaltado.
The village road has been levelled, although not asphalted.
Se ha allanado el camino en México para una cultura de demandas al estilo de Estados Unidos.
The way has been paved in Mexico for a U.S.-style claim culture.
Palabra del día
la Janucá