ha afianzado
afianzar
Covic. Creo que tenemos una deuda de especial agradecimiento con el Representante Especial por la manera en que evidentemente se ha afianzado en su función en tan poco tiempo. | I think our special thanks are due to the Special Representative for so obviously getting a grip on the job in such a short time. |
El Director General ha dado a la tarea de evaluación una posición estratégica de modo que sirva de puente entre la ejecución de los programas y la adopción de estrategias con lo que se ha afianzado más la credibilidad de la función de evaluación. | The Director-General had strategically positioned evaluation work to bridge programme implementation and strategy setting, and it had already further strengthened the credibility of the evaluation function. |
Lamentablemente, aún no se ha afianzado la cultura de prevención. | Unfortunately, the culture of prevention has yet to take hold. |
El proceso de purificación se ha afianzado. | The process of purification has taken hold. |
El marco internacional relativo a la cooperación judicial se ha afianzado considerablemente desde 1998. | The international framework on judicial cooperation has been strengthened considerably since 1998. |
El sistema financiero se ha afianzado y diversificado, pero persisten vulnerabilidades importantes. | The financial system has become stronger and more diversified, though important vulnerabilities remain. |
De los pocos que se ha afianzado en el primer equipo. | One of only a few that have been a regular in the first team. |
El sistema de cuotas para la mujer se ha afianzado en la práctica. | As such, the quota system for women has gained practical strength. |
También en el entorno familiar se ha afianzado esa tendencia igualitaria, aunque con matices particulares. | This egalitarian trend has been strengthened in the family environment as well, although with particular nuances. |
El presidente Kagame se ha afianzado en el poder de manera despiadada, destruyendo a sus críticos. | President Kagame has ruthlessly held onto power by destroying his critics. |
Flowserve Corporation se ha afianzado como líder de la industria en el diseño y fabricación de sus productos. | Flowserve Corporation has established industry leadership in the design and manufacture of its products. |
Sin embargo, aunque el Programa se ha afianzado y goza de reconocimiento, hace falta seguir progresando. | Yet, while the Programme has been firmly established and recognized, further progress is needed. |
El presidente Kagame se ha afianzado en el poder de manera despiadada, destruyendo a sus críticos. | Share President Kagame has ruthlessly held onto power by destroying his critics. |
El consenso mundial sobre el carácter universal e inalienable de los derechos humanos se ha afianzado. | A global consensus has been strengthened around the universality and the irreducibility of human rights. |
La consuelda rusa se ha afianzado entre nuestras plantas silvestres en numerosos lugares de Finlandia. | Russian comfrey has secured a foothold among our wild plants in a number of places in Finland. |
Con respecto a lo espiritual, en los últimos años se ha afianzado la libertad de religión y de creencia. | In spiritual matters, freedom of religion and beliefs had been strengthened in recent years. |
La estabilidad financiera se ha afianzado en las economías avanzadas, conforme se ha ampliado y consolidado la recuperación económica. | Financial stability has improved in advanced economies, as the economic recovery has broadened and solidified. |
También se ha afianzado la ejecución nacional dando capacitación especial al personal encargado de ejecutar los proyectos y programas. | National execution has been well introduced, with specific training for the concerned programme/project personnel. |
A lo largo de los años, la relación de las Naciones Unidas con la sociedad civil se ha afianzado e intensificado. | Over the years, the relationship of the United Nations to civil society has strengthened and multiplied. |
La energía eólica se ha afianzado como una tecnología económicamente viable y madura, y una forma confiable de energía renovable. | Wind power has established itself as an economically viable, mature technology and a reliable form of renewable energy. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!