ha adentrado
adentrarse
Gracias a este disco mucha gente me ha conocido y se ha adentrado en la guitarra flamenca. | Thanks to this record, many people came to know me and got into flamenco guitar. |
Cuonda también se ha adentrado en el mundo de la promoción de su marca mediante concursos de proyectos para nuevos talentos. | Cuonda has also ventured into the promotion of its brand through design contests for new talent. |
Por desgracia, se ha adentrado demasiado en un oscuro bosque y está atrapado en la cabaña de un ermitaño. | But unfortunately he wandered too deep into a dark forest and is now stranded in a hermit's hut. |
Y aprecio el hecho que Bob ha estudiado y analizado y se ha adentrado muy profundamente y ha hecho cosas que nadie más ha hecho. | And I appreciate the fact that Bob has studied and analyzed and dug in so deep and done stuff that nobody else has done. |
Quien se ha adentrado por senderos no buenos, es invitado a dar marcha atrás. | Who has entered the not good trails, is invited to backtrack. |
Ha nacido BRANKA: y se ha adentrado en el mar del futuro incierto. | BRANKA is born: and is plagued with an uncertain future. |
Desde 2013, Van den Ban Autobanden también se ha adentrado en el mercado de los neumáticos para camiones. | Since 2013, Van den Ban Autobanden has also been active on the market for truck tyres. |
Paula Rubio Infante (Madrid, 1977) se ha adentrado, a través de diversos proyectos, en la historia carcelaria española. | Paula Rubio Infante (Madrid, 1977) has entered, through various projects in the Spanish prison history. |
Facebook también se ha adentrado en la oferta de opciones de publicaciónen sus propios servidores con Instant Articles. | Facebook has also forayed into offering publication options on its own servers with Instant Articles. |
Stéphane Peterhansel se ha adentrado ya en el tramo más peliagudo de la jornada: las dunas de Nasca. | Stephane Peterhansel has got to grips with the day's major difficulty: the dunes around Nazca. |
Por desgracia, se ha adentrado demasiado en un oscuro bosque y está atrapado en la cabaña de un ermitaño. | Unfortunately though, he has wandered too far into a dark forest, and is now stranded in a hermit's hut. |
El Gobierno egipcio se ha adentrado considerablemente en las reformas del sector financiero, que ha abierto recientemente a las inversiones extranjeras. | The Egyptian government has made significant headway in financial sector reforms, which it recently opened to foreign investment. |
En lo más profundo de las montañas, donde nadie se ha adentrado en décadas, un laberinto espera en silencio. | Deep in the mountains where nobody has set a foot in decades, a labyrinth of paths unfolds. |
Argelia, que ha reclamado siempre un frente unido contra el terrorismo, se ha adentrado resueltamente por esa vía. | Algeria has for a long time called for a united front against terrorism, and is fully committed to this approach. |
Él se ha adentrado en la vida de los coptos actuales de Egipto, ha vivido con ellos y fruto de esta experiencia es Coptos. | He has studied the life of Copts in Egypt today; he has even lived with them. |
Estamos de acuerdo en que el programa europeo GALILEO se ha adentrado en la esfera mundial y ha ofrecido sus servicios en todo el mundo. | We agree that the European GALILEO programme has entered the global sphere and has offered its services worldwide. |
El espíritu deportivo ha salido de los gimnasios y se ha adentrado en el mundo de la moda, con un número de seguidores que sigue en aumento. | The sporting spirit has leaped from the locker rooms into the world of fashion, with its supporter numbers steadily growing. |
Claramente, el mundo se ha adentrado en un entero nuevo mundo de armamento que ninguno a aun concebido y mucho menos pensado muy bien acerca de esto. | Clearly, the world has entered an entirely new world of warfare that no one has even conceived let alone thought through very well. |
A medida que la producción de gas y petróleo se ha adentrado en aguas cada vez más profundas, ha aumentado el requisito de activación remota en aplicaciones apernadas. | As oil and gas production has ventured into deeper and deeper water, the requirement for remote activation in bolted applications has increased. |
Los trágicos acontecimientos ocurridos en Madrid, Beslan, Bagdad, Yakarta y otras partes del mundo nos muestran que el terrorismo se ha adentrado en las sombras más profundas y siniestras. | The tragic events in Madrid, Beslan, Baghdad, Jakarta and other places show us that terrorism has entered the deepest and darkest of shadows. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!