ha adecuado
adecuar
Con la presente deseamos informarle de que nuestra sociedad, Cesar Arredamenti S.p.A., en conformidad con el decreto legislativo 196/2003, se ha adecuado a los procedimientos legislativos exigidos en materia de privacidad. | We herewith notify you that our company Cesar Arredamenti S.p.A., in compliance with Legislative Decree no. 196/2003, conforms to the legislative procedures required concerning privacy. |
El 'lloc' se ha adecuado para ofrecer una cocina mediterránea con raices de Menorca. | The 'lloc' has been adapted to offer Mediterranean cuisine with roots of Menorca. |
El Pacto de Estabilidad y Crecimiento será más inteligente, ya que se ha adecuado a los ciclos económicos. | The Stability and Growth Pact will be more intelligent, as it is adapted to economic cycles. |
Se ha dejado un espacio diáfano en la primera planta donde se ha adecuado una zona para conferencias y formación. | It has left an open space on the first floor which is suitable for a conference and training area. |
Se dispone de los archivos de los enemigos, y se ha adecuado verdaderamente bien a las exigencias de las pantallas táctiles. | It has enemies files, and it has been adapted really well to the demands of touchscreens. |
Su evolución se ha adecuado a las exigencias del contexto, lo que llevó a la creación de la plataforma electrónica. | Its evolution has adapted to the demands of the context, which lead to the creation of its electronic platform. |
El programa Vital gracias a su versatilidad, se ha adecuado tanto a las consultas médicas, como a las salas de reunión. | The Vital program thanks to its versatility, is suitable for both doctors as well as meeting rooms. |
El automovilista, por su parte, se ha adecuado a los nuevos standard de consumo, siendo cada vez más exigente. | The car owner, on his part, has become accustomed to new consumption standards, and as a result has become more demanding. |
A menudo se trata de la misma casa del propietario, una extensión de ésta o un edificio contiguo que se ha adecuado para alojar turistas. | Often it is the same owner's house, an extension of this or an adjoining building that has been designed to accommodate tourists. |
A menudo se trata de la misma casa del propietario, una extensión de ésta o un edificio contiguo que se ha adecuado para alojar turistas. | Often it is the owner's own house, an extension of it or an adjoining building that has been adapted to accommodate tourists. |
Asimismo, se ha adecuado su texto a las disposiciones contenidas en los Convenios de Ginebra de 1949 y sus Protocolos adicionales de 1977. | Its text has also been brought into line with the provisions of the Geneva Conventions of 1949 and the Additional Protocols thereto of 1977. |
La CIDH constató que aún no se ha adecuado la normatividad interna a la Convención sobre los Derechos del Niño, de la cual el Estado guatemalteco es parte. | The IACHR found that the domestic legislation has yet to be brought into line with the Convention on the Rights of the Child, to which the Guatemalan State is a party. |
Además, en cada uno de los diferentes tramos se ha adecuado a las necesidades de la configuración urbana del entorno la mejor solución funcional y de integración para el mismo (Talen, 2002). | Also, in each of the different sections it has been adapted to the needs of the urban configuration of the environment to find the best functional solution and its integration (Talen, 2002). |
La parte posterior de la casa se ha adecuado para nuestra residencia estudiantil, una excelente opción de hospedarse, estar con los otros estudiantes y de quedarse en el mejor sector de la ciudad. | The back of the house is suitable for our student residence, an excellent option to stay, to be with the other students and stay in the best area of the city. |
La información financiera contenida en este Análisis de la Administración corresponde a los últimos tres años (2012, 2013 y 2014), y se ha adecuado a las Normas Internacionales de Información Financiera (IFRS por sus siglas en inglés). | The financial information contained in this Management's Analysis corresponds to the last three years (2012, 2013 and 2014), and has been adjusted to the International Financial Reporting Standards (IFRS). |
Una vez que la nueva órbita se ha adecuado correctamente con los datos observacionales disponibles (astrométricos), la trayectoria del objeto se integra numéricamente hacia el futuro para señalar cualquier acercamiento próximo en los próximos 100 años. | Once a new orbit has been successfully fitted to the available observational (astrometric) data, the trajectory of the object is numerically integrated forward in time to note any close Earth approaches in the following 100 years. |
Su modus operandi también se ha adecuado para armonizar más cabalmente sus productos con el tema central del fortalecimiento de la productividad mencionado en la estrategia institucional, y aumentar así las sinergias y el ajuste estratégico entre ellos. | Their modus operandi has also been adjusted to align their outputs more closely to the central theme of productivity enhancement enunciated in the corporate strategy, and in this way to increase the synergies and strategic fit between them. |
Precisamente, en este mismo lugar ya se ha adecuado la sala polivalente del hogar de jubilados con una inversión de 115.00 euros y la reforma del bar del Parque de Salou, con un presupuesto de ejecución de 50.000 € más. | Indeed, in this same place has been adequate multipurpose room of the home of retirees with an investment of 115.00 euros and reform the bar of the Park in Salou, with a budget run more than 50,000 €. |
Además, se ha adecuado un paso de peatones entre los dos tramos de escalera del paso actual y se está trabajando en la ampliación de algunos tramos de aceras para facilitar la continuidad y el acceso a Cala Viña y Cala Font. | In addition, a pedestrian crossing between the two stages of the current step has been adapted and work is being carried out on the extension of some sidewalks to facilitate the continuity and access to Cala Vinya and Cala Font. |
Se ha adecuado a sus propósitos el referirse a seres de fuera de su mundo como extraterrestres, pero en ese sentido, ellos no son diferentes a ustedes. | It has suited your purposes to refer to off world Beings as extraterrestrials, but in that sense they are no different to yourselves. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!