Su mecanismo de la acción todavía no se ha aclarado completamente. | Its mechanism of action has not yet been fully elucidated. |
Sin embargo, la relación entre obesidad y pubertad temprana no se ha aclarado. | The relationship between obesity and early puberty is not clear-cut, however. |
Las investigaciones siguen en curso y no se ha aclarado todavía el motivo del atentado. | Police investigations are still ongoing and the reason for the attack is still unclear. |
El mecanismo de acción en indicaciones distintas al tratamiento restitutivo no se ha aclarado completamente, pero incluye efectos inmunomoduladores. | The mechanism of action in indications other than replacement therapy is not fully elucidated, but includes immunomodulatory effects. |
Todavía no se ha confirmado por escrito esa información ni se ha aclarado la naturaleza del remedio. | Written confirmation of this information and clarification of the nature of the remedy granted has not been provided. |
No se ha aclarado completamente el mecanismo de acción en aquellas indicaciones diferentes al tratamiento de reposición, pero incluye efectos inmunomoduladores. | The mechanism of action in indications other than replacement therapy is not fully elucidated, but includes immunomodulatory effects. |
Es su posición en la relación la que se ha aclarado. | It's her position in their relationship that just got clarified. |
Así pues, se ha aclarado el 9,3% de los casos. | Thus, 9,3% of the cases have been clarified. |
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente. | We do not believe that this ambiguity has been sufficiently clarified. |
He dicho que ya se ha aclarado este asunto. | I have said that the matter has been clarified. |
No voy a visitarla hasta que se ha aclarado. ¿Qué has dicho? | I won't visit until that's been cleared up. What did you say? |
Ahora bien, nada de esto se ha aclarado. | As yet, none of this has been clarified. |
Como se ha aclarado, es propio del algodón solamente exteriormente. | As it was found out, it is similar to cotton wool only outwardly. |
Pero, como se ha aclarado después, esto costaba aquel. | But, as then it became clear, it was worth it. |
Todo se ha aclarado en las últimas semanas. | In the last few weeks, it's all come clear. |
Tengo que esperar hasta que la estática se ha aclarado para comprobarlo. | I have to wait until the static has cleared. |
Finalmente, nunca se ha aclarado la sospechosa muerte de dos testigos. | Finally, no light has ever been shed on the suspicious deaths of two witnesses. |
Ahora esto se ha aclarado hasta tres veces en un período de siete días. | This has now been clarified as three times over a seven-day period. |
Según entiendo, esto se ha aclarado y difundido a través de los años. | My understanding of this has clarified and expanded over the years. |
Tampoco se ha aclarado cómo funcionaría dicho sistema impositivo en la práctica. | Nor has it been made clear how the taxation system would work in practice. |
