Espero que lleguen a entender este gran amor del Señor y que nunca se gocen de la injusticia. | I hope you will realize this great love and never rejoice in unrighteousness. |
Ellos son, después de todo, seres creados para mi placer y propósitos, y tengo buenas intenciones de que todos se gocen, también. | They are after all created beings for my pleasure and purposes, and I have good intentions for everyone to have fun, too. |
Los temas de los cinco sentidos están de dos clases, de las que se gocen una vez solamente y de las que se gocen un número de veces. | The subjects of the five senses are of two kinds, those that are enjoyed once only and those that are enjoyed a number of times. |
Pero mientras se gocen en apetitos sensuales y mantengan sus ídolos, ellos mismos se colocan como blancos para que las flechas de la verdad los alcancen, y si se dice verdad en modo alguno, han de ser golpeados. | But while they indulge lustful appetite, and thus cherish their idols, they make themselves a mark for the arrows of truth to hit, and if truth is spoken at all, they must be wounded. |
