Resultados posibles:
gobernaba
Imperfecto para el sujeto yo del verbo gobernar.
gobernaba
Imperfecto para el sujeto él/ella/usted del verbo gobernar.

gobernar

¿Cómo se gobernaba la EM?
How was the MA governed?
El campamento no se gobernaba como una comunidad de intereses comunes, como era la manera de la familia apostólica.
The encampment was not conducted as a community of common interests, as was the apostolic family.
Desde aquí se gobernaba la ciudad durante más de 600 años.
It is from here that the city has been governed for more than 600 years.
Desde él se administraba justicia, se encarcelaba a los prisioneros y también se gobernaba Venecia.
From here he meted out justice, gaoled prisoners and governed Venice.
El Profesor Gutto observó que la democracia era la forma en que se organizaba y se gobernaba la sociedad.
Professor Gutto observed that democracy is about the way in which society is organized and governed.
La universitas era esencialmente un proyecto cooperativo estudiantil; los profesores no hacían parte de esta. La universitas se gobernaba democráticamente.
The universitas was essentially a cooperative venture by students; the professors were not part of the universitas.
Otra versión de la historia, cuenta que la sagradas sandalias fueron instaladas sobre el trono en Ayodhya y que el imperio se gobernaba desde allí.
One version of the story says that the holy sandals were installed on the throne at Ayodhya and the empire governed from there.
Tarde o temprano, Carlos tendría que volver a la tierra, y cuando lo hizo se dio cuenta de que su reino terrenal no se gobernaba con imágenes sino con palabras.
Sooner or later, Charles was going to have to come down to earth, and when he did he'd notice that his earthly kingdom was ruled not by images but by words.
¿Vamos a regresar a la manera en que se gobernaba o más bien se desgobernaba el mundo en el siglo XIX, un mundo de soberanías nacionales rivales y equilibrios de poder?
Are we to go back to the way the world was run, or not run, in the nineteenth century - a world of rival national sovereignties and balances of power?
Su principal reivindicación era la nacionalización del petróleo, muchos entendían que esto solo se podría conseguir, no solo derrocando al gobierno, sino cambiando de manera fundamental la forma en que se gobernaba Bolivia.
Its main clear demand was the nationalisation of oil, and many understood that this could only be achieved not only by overthrowing the government but also by fundamentally changing the way Bolivia was being ruled.
Toussanint Louverture, padre de la primera Constitución de 1801, cuando Haití era todavía una colonia francesa, aunque se gobernaba a sí misma, fue declarado Gobernador General Vitalicio, con consiguientes Gobernadores Generales nombrados por períodos de 5 años.
Toussaint Louverture, father of the first Constitution of 1801, when Haiti was still a French colony, albeit self-governing, was declared Governor General for life, with subsequent Governor Generals to be named to 5 year terms.
En su respuesta, Ucrania facilitó información sobre el marco legislativo y administrativo del país por el que se gobernaba la policía e informó al Comité de que, desde principios de 2007, no se habían recibido denuncias de actos ilícitos de policías contra extranjeros o romaníes.
In its follow-up response, the State provided information on the Ukrainian legislative and administrative framework governing militia and informed the Committee that, since the beginning of 2007, no reports of unlawful acts by members of the militia against foreign citizens and Roma, have been received.
Palabra del día
la rebaja