gastarían
Se informó a la Comisión de que se gastarían alrededor de 1,9 millones de dólares en el sistema para la totalidad del parque automotor de la UNMIK. | The Committee was informed that about $1.9 million would be spent on the system for the entire UNMIK vehicle fleet. |
En la medida de lo posible, los costes administrativos se gastarían en dichas comunidades. | The administration costs would, insofar as possible, be spent in those communities. |
De este modo sería necesaria una agencia menos y se gastarían menos impuestos. | In that way, one less agency would be needed and less tax revenue spent. |
No todas las esposas se gastarían el dinero para volar con la familia a Hawaii | It's not every wife that would spend the money To fly a family to Hawaii. |
En noviembre de 2002, el Consejo Legislativo aprobó las sumas que se gastarían por encima del presupuesto inicialmente aprobado. | In November 2002, the Legislative Council approved moneys to be expended in excess of the initially approved budget. |
Sin embargo, los demócratas no están de acuerdo con la suma, solo $ 1.6 mil millones se gastarían en el fortalecimiento de la seguridad fronteriza. | However, the democrats disagree with the sum, only $ 1.6 billion would be spent on strengthening border security. |
En el programa de actividades correspondiente al contrato para el segundo período quinquenal el contratista indicó que se gastarían 8.696 dólares cada año. | In the programme of activities under the contract for the second five-year period, the contractor indicated an amount of US$ 8,696 for expenditures for each year. |
En el transcurso de la obra se gastarían unos 938 millones de dólares en sueldos y salarios, que andarían entre los 29,58 y 41,38 dólares la hora. | Over the course of the project, $938 million would be spent on labor costs, with wages ranging between $29.58 and $41.38 per hour. |
El UNICEF decidió que los fondos recibidos para el tsunami además de las sumas recibidas como respuesta al llamamiento de emergencia se gastarían en un plazo de entre dos y cinco años. | UNICEF decided that any funds received for the tsunami above and beyond the flash appeal amounts would be spent in a time-span of two to five years. |
Después de las protestas de directores de las universidades y de los científicos más reconocidos, el Estado redujo solo a la mitad el presupuesto — esto significa que US$23 millones se gastarían en investigación en 2009, según Pedro Montalvo, titular de la Senacyt. | After protests from senior scientists and university directors, the state compromised and halved the budget—meaning US$23 million will be spent on research in 2009, says Pedro Montalvo, the secretary of the Senacyt. |
Cuando nos incorporamos a la Unión Europea, se temía que Polonia y los nuevos Estados miembros no harían un uso adecuado de las oportunidades que les correspondían por su pertenencia, y que los fondos europeos se gastarían sin la debida consideración. | When we joined the European Union, there were fears that Poland and the new Member States would not make proper use of the opportunities afforded to them by membership, and that European funds would be spent without due consideration. |
Se gastarían con gusto todo el presupuesto para esta campaña anual. | They will happily spend the entire budget for this annual campaign. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!