Resultados posibles:
gastará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbogastar.
gastara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbogastar.
gastara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbogastar.

gastar

¿Dónde se gastará el dinero del ELT?
Where will the ELT money be spent?
Entonces no importa cuanto hablemos o escribamos sobre Krishna, el tema nunca se gastará.
So no matter how much we talk or write about Krishna, the subject matter never wears out.
Van a decidir desde el principio cómo se gastará el dinero. Igual que en el FMI.
They're going to decide up front how the money gets spent just like in the IMF.
Una gran cantidad de su tiempo como estudiante se gastará en su habitación, estudiar, reunirse con amigos o simplemente para dormir.
A large amount of your time as a student will be spent in your room, studying, meeting friends or simply sleeping.
El dinero ya no se gastará en armas de guerra y la protección de vuestra Tierra se logrará por otros medios.
No longer will money be wasted on weapons of war, and the protection of your Earth will be achieved by other means.
Aunque los contribuyentes y los agricultores ya saben el dinero que se gastará hasta el año 2013, ignoran a qué irá destinado.
Although taxpayers and farmers already know how much money is to be spent up to 2013, they do not know on what.
Como se gastará menos, el dinero que la gobernación necesite lo tomará de un fondo especial de reserva del presupuesto estatal, dijo H.D.
What it does need, it will take from a special state budget reserve fund, said Department of Finance spokesman H.D.
Deben tomarse decisiones básicas sobre cómo se gastará el dinero, quién pagará las cuentas, y quién mantendrá el registro.
Basic decisions can be made concerning how the money will be spent, who will actually pay the bills and who will be the record keeper.
Las dietas vegetarianas son un poco más baratas y ahorran dinero, mismo que se gastará en otros bienes y servicios que producen emisiones adicionales de gases de efecto invernadero.
Vegetarian diets are slightly cheaper, and saved money will be spent on other goods and services that cause additional greenhouse-gas emissions.
Por último, la Comisión ha prometido ahora oficialmente doblar como mínimo su gasto para 2008, y por lo menos el 20 % del presupuesto geográfico se gastará en educación y asistencia sanitaria básica.
Finally, the Commission has now officially pledged to at least double its spending by 2008, with at least 20% of the geographical budget being spent on education and basic health care.
De acuerdo con las disposiciones del artículo 55, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 817/2004 de la Comisión, las previsiones de gasto para 2006 indican que un importe de los créditos presupuestarios para 2006 no se gastará.
Following the provisions of Article 55(1)(b) of Commission Regulation (EC) No 817/2004, the expenditure forecasts for 2006 indicate that an amount of the budget appropriations for 2006 will be left unspent.
Usted está en el coche, del coche va bien, ya sabes el camino, usted está en la ranura y usted sabe que si se presiona con fuerza, las llantas simplemente se gastará y no se puede ganar.
You're in the car, the car's going well, you know the track, you're in the groove and you know that if you push hard, your tyres will simply wear out and you can't win.
La Comisión de Cultura, Juventud, Medios de Comunicación y Deporte ya ha expresado su preocupación por el hecho de que la propuesta de la Comisión significa que cada año se gastará en el programa menos de lo que se ha concedido este año para los preparativos.
The Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport has in fact expressed its concern that the Commission proposal will mean less being spent each year on the programme than has now been allocated for the preparatory actions.
¿Se gastará el dinero puesto a disposición?
Will the available money be spent?
Este día se gastará en la región Lagarto Cocha.
This day will be spent in the Lagarto Cocha region.
Parte de tu dinero se gastará en ayudar al desarrollo.
Part of your money will be spent to help development.
Menos tiempo se gastará en las reuniones del Consejo o del Comité.
Less time will be spent in Council or Committee meetings.
¿Cómo decidiremos cómo se gastará el dinero?
How do we decide how their money will be spent?
El dinero se gastará la compra de equipos, tales como postes para las porterías.
The money will be spent purchasing equipment such as goal posts.
El más intrincado del diseño es, cuanto más tiempo se gastará en ella.
The more intricate the design is, the more time will be spent on it.
Palabra del día
malvado