Aunque algunos tecnólogos fueron categóricos en cuanto a que nunca se fusionaría con el mundo digital, se equivocaron. | While some technologists were adamant that it would never merge with the digital world, they were wrong. |
En el año 2000 cofundó CVOO, un proveedor de contenidos web de carácter profesional enfocado a los principales actores del mercado como Lafarge y Banque Populaire (que más tarde se fusionaría con Everest). | In 2000, he co-founded CVOO, a professional web content provider for major market players like Lafarge and Banque Populaire that later merged with Everest. |
Éste posteriormente se fusionaría con el Banco de Bilbao y ambos, más adelante, con Argentaria constitu yendo el actual BBVA. | The lat ter would then merge with the Banco de Bilbao, and later, both together, with Ar gentaria to constitute the current BBVA (Banco Bilbao Vizcaya Argentaria). |
Otra cosa interesante es que GitHub también comprueba si el Pull Request se fusionaría limpiamente (de forma automática) dando entonces un botón para hacerlo. | The other thing you'll notice is that GitHub checks to see if the Pull Request merges cleanly and provides a button to do the merge for you on the server. |
Inició su carrera en J&A Garrigues y en 1975 funda Estudio Legal Abogados que en 1999 se fusionaría con Pricewaterhouse Coopers dando lugar posteriormente a la creación de Landwell (división jurídico-fiscal de PwC). | He began his career at J&A Garrigues and in 1975 he founded Legal Counsel which merged with Pricewaterhouse Coopers in 1999, subsequently leading to the creation in 1999 of Landwell (legal and tax division PwC). |
Las subdivisiones de Operaciones terrestres, Operaciones marítimas y Planificación se fusionarían para formar una Subdivisión de Planificación, mientras que la Subdivisión de Personal se fusionaría con la Subdivisión de Logística para formar una Subdivisión de Apoyo. | The existing Land Operations Branch, Maritime Branch and Planning Branch would merge into a Plans Branch, while the Personnel Branch would join the Logistics Branch in a Support Branch. |
En 1965, el Call se fusionaría con el Examiner. | In 1965, the Call would merge with the Examiner. |
Según él, solo sería 150 en sectores estratégicos y ministerios se fusionaría. | According to him, would be only a 150 in strategic sectors and ministries would be merged. |
El enorme descontento que recorre profundamente la sociedad norteamericana se fusionaría en esta cuestión. | The enormous discontent that runs deep in US society would coalesce on this issue. |
Asimismo, anunció que, en ese contexto, EBS se fusionaría con AIB para constituir esta segunda gran entidad. | He also announced that in that context EBS would be merged into AIB to constitute this second pillar institution. |
El golpe de gracia llegó cuando la reunificación de la Casa de Morgan anunció que se fusionaría con el Chase Manhattan Bank de Rockefeller/Chemical Bank/Manufacturers Hanover. | The coup de grace came when the reunified House of Morgan announced that it would merge with the Rockefeller Chase Manhattan/Chemical Bank/ Manufacturers Hanover machine. |
Esta división debía continuar durante el período 2004-2005, es decir, durante toda la reestructuración de HSW SA HSW-Trading se fusionaría de nuevo con HSW SA a finales de 2006. | This division was to continue during 2004-05, i.e. throughout HSW's restructuring. HSW-Trading was to merge again with HSW at the end of 2006. |
La Comisión Juvenil de Texas (TYC por sus siglas en inglés) se fusionaría con la Comisión de Libertad Condicional a Jóvenes para crear el Departamento de Justicia Juvenil de Texas. | The Texas Youth Commission would be merged with the Juvenile Probation Commission to create the Texas Juvenile Justice Department. |
Nuestro pastor, el fallecido Padre Joe Rafacz, insistió en que la única forma en que se fusionaría con éxito las parroquias era si queremos primero orar juntos (y segundo, partido (celebrar) juntos). | Our pastor, the late Father Joe Rafacz, insisted that the only way we would successfully merge the parishes was if we would first pray together (and second, party (celebrate) together). |
Les recordaré la estricta precondición que se me imponía en mi calidad de Presidente si hablaba frente a la asamblea: El Presidente del Congreso insistió que yo debería prepararme para anunciar que la UITBB se fusionaría con la ICM. | I will remind you of the strict pre-condition placed on my capacity as your President to speak to the gathering–I was told by the Chairman that I must be prepared to announce that the UITBB would merge with the BWI. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!