fuse
They are seeking to fuse their ranks. | Están buscando unir sus filas. |
It takes at least 3 months for the spinal bones to fuse together well. | Deben pasar al menos 3 meses para que los huesos de la columna se fusionen bien. |
With fractures, it is the fish oil that helps the bones to fuse faster. | Con las fracturas, es el aceite de pescado el que ayuda a que los huesos se fusionen más rápido. |
Using XML-RPC, programmers and coders can use their own technical skills to fuse Benchmark Email with other sites. | Con el uso de XML-RPC, programadores y codificadores pueden utilizar sus propias habilidades técnicas para que Benchmark Email fusione con otros sitios. |
Our major task in connection with this process of rapprochement must be to fuse the two parts together again. | Volver a recomponer los pedazos es la gran tarea que debe ir unida al proceso de aproximación. |
RELEX's solution allows planners to fuse the art of visual merchandising with the science of forecasting and pragmatic AI. | La solución de RELEX permite a los planificadores combinar el arte del merchandising visual con la ciencia de la previsión. |
Question #6: [Divine Monitor] The next questioner says that their greatest ambition is to fuse with their Divine Monitor in their lifetime. | Pregunta #6: [Monitor Divino] El siguiente cuestionador dice que la más grande ambición de su vida es fusionarse con su Monitor Divino en vida. |
Eventually we will learn that to do this, they have to fuse with Adam, the first angel, who is being held captive in embryonic from by Nerv. | Eventualmente veremos que para hacer esto, los ángeles deben fusionarse con Adam, quien se encuentra cautivo en Nerv en forma embrionaria. |
Have you ever had the sensation of looking at someone for the first time... and ever so quickly, the past and future seem to fuse? | ¿Ha experimentado la sensación de mirar a alguien por primera vez... y, de repente, sentir que el pasado y el futuro se funden? |
Ten young curators have to fuse their ideas into one. | Diez jóvenes comisarios debían fundir sus ideas en una. |
So it is recommended not to hesitate to fuse the Personas. | Por lo tanto, se recomienda no dude en fusionar las Personas. |
It serves to fuse the internal membranes of mitochondria. | Su función es fusionar las membranas internas de las mitocondrias. |
There was a tendency to fuse institutions of kindred character. | Había una tendencia de fundir instituciones del carácter del mismo tipo. |
By about 1945 the two tendencies seemed to fuse perfectly in Pink Angels. | Alrededor de 1945 las dos tendencias parecieron fusionarse perfectamente en Pink Angels. |
It is hard and very brittle, difficult to fuse, but easy to oxidize. | Es duro y muy frágil, difícil de fundir, pero fácil de oxidar. |
I have to fuse it and to eliminate some sludges. | Tengo que fundirlo y eliminar algunas impurezas. |
Orpheus Telos has high resistance towards everything, but is a pain to fuse. | Orpheus Telos tiene gran resistencia a todo, pero es complicadísimo de usar. |
One ZSI can be used to fuse the audio and video supply. | El suministro de audio y vídeo se puede proteger con un ZSI. |
This occurs as the bones begin to fuse to each other. | Esto ocurre al mismo tiempo que las vértebras comienzan a fusionarse. |
So if you fold it, the core should be able to fuse together, right? | Así que si lo doblas, el núcleo debería ser capaz de fundirse, ¿cierto? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!