fundirán
Sus auras se fundirán y se compartirán un alto nivel de entendimiento. | Their auras merge together and there is a sharing at a higher level of understanding. |
Las imágenes de tóner seco se fundirán en muchos de los fusores de las impresoras láser. | Dry toner images will melt on many laser printer fuser rolls. |
De hecho, ¡1 de cada 3 está tan cerca que eventualmente se fundirán en una sola estrella! | In fact, about 1 in 3 are so close that they will eventually merge into a single star! |
Nosotros hemos señalado que las estaciones del año se fundirán, unas con otras, antes de que todo esto termine. | We have stated that the seasons will blend into one another before this is over. |
Hemos visto los últimos bloques de hielo en el mar, que probablemente se fundirán en pocos días. | We spotted the last small pieces of ice on the sea; these are probably melted in a few days from now. |
Una vez que alcancemos el centro del laberinto, todos nuestros senderos sagrados se fundirán en el exquisito Camino del Amor. | Once we reach the center of the labyrinth, all our ancient sacred paths merge into the exquisite Path of Love. |
El pasado, el presente y el futuro se fundirán verdaderamente en un concepto de Omnisciencia y existencia en el ahora. | The past, present and future shall truly merge into one concept of All Knowing and existing in the now. |
Estas letras se fundirán en paisajes y, al acercarnos a ellas, nos revelarán textos líricos. | Seen from a distance, they will melt to form landscapes, seen from up close, they will reveal lyrical texts. |
Recuerden que su Ser Superior tiene todas las respuestas y en su momento, se fundirán una vez más con este aspecto de ustedes. | Remember, that your Higher Self holds all the answers, and you will in time merge again with this aspect of yourself. |
En el XVI Congreso del partido había dicho que en la época del socialismo mundial todas las lenguas nacionales se fundirán en una sola. | At the XVI Congress of the Russian party, Stalin stated that in the epoch of world socialism all the national languages would blend into one. |
Todo esto significa que nuestras predicciones han sido correctas, y que las estaciones del año eventualmente se fundirán unas con otras, y sí, tanto los humanos como todos los animales tendrán dificultados por ese motivo. | It means our predictions were correct, and the seasons will eventually blend into one another, and yes, humans as all animals will have difficulty with this. |
Como lo hemos dicho cada vez que el tema ha sido el clima - nosotros hemos predicho que las estaciones del año se fundirán unas con otras, y que las situaciones de clima extremo continuarán en sostenido aumento. | As we have stated whenever the weather is the subject - we have predicted that the seasons will blend into one another, and that extreme weather will steadily increase. |
El escritor francés Víctor Hugo dijo en 1849 que llegaría un día en que «todas las naciones del continente, sin perder su idiosincrasia o su gloriosa individualidad, se fundirán estrechamente en una unidad superior y constituirán la fraternidad europea». | The French writer Victor Hugo said in 1849 that a day would come when 'all you nations of the continent, without losing your distinct qualities and glorious individuality, will merge into a higher unity and found the European brotherhood'. |
En el principio de la creación solo existió este akasha; al final del ciclo, los sólidos, líquidos y gases, todos se fundirán de nuevo en el akasha, y la siguiente creación surgirá, similarmente, de este akasha. | At the beginning of creation there is only this Akasa; at the end of the cycle the solids, the liquids, and the gases all melt into the Akasa again, and the next creation similarly proceeds out of this Akasa. |
La descripción del muro, la casa de plata y de la puerta adornada con tablas de cedro, indican para esa ronda la era de oro, en donde los valores masculinos se fundirán con los valores femeninos, muro y casa de plata. | That description of the wall, the house of silver and the door adorned with boards of cedar indicate a golden Era for that round, where masculine values shall fuse with feminine values, that is, wall and house of silver. |
Otros dicen que se fundirán en la luz eterna. | Some say that they will merge into the eternal light. |
Sus empeños se fundirán en uno y todo será revelado. | Your wills shall merge into one, and all will be revealed. |
Esta agua y el Océano se fundirán en una misma. | This water and the ocean water will become one. |
Cuando dos casillas de mismo número se toquen, se fundirán en una sola. | When two tiles with the same number touch, they merge into one! |
Si esos permanecen inalterados, se fundirán juntos con el potencial de tu PS y crearán la realidad. | If those remain unhindered, they will fuse together to potentials within your SP, that create reality. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!