extendieron
extender
Ambos estilos se extendieron rápidamente por el resto del mundo. | Both styles spread rapidly throughout the rest of the world. |
Los disturbios se extendieron a otras partes de la prisión. | The disturbances spread to other parts of the prison. |
Algunos impactos se extendieron, otros se hundieron en la tierra. | Some impacts spread out, some other sank into the earth. |
Las ondas se extendieron a cada rincón de Francia. | The waves spread to every corner of France. |
Pero las noticias en la estación de radio se extendieron rápidamente. | But the news of the radio station spread fairly quickly. |
Primero, los bancos se extendieron a prácticamente todos los rincones de la nación. | First, banks spread to virtually all corners of the nation. |
En Asia los budistas se extendieron por el Lejano Oriente. | In Asia, the Buddhist spread throughout the Far East. |
Cientos de protestas se extendieron por todo el país. | Hundreds of protests spread through the whole country. |
Mis sentidos se extendieron, más allá de mis dos padres. | My senses reached out, beyond my two fathers. |
Las protestas se extendieron rápidamente a Bishkek, la capital. | Protests quickly spread to Bishkek, the capital. |
Nuestros clientes se extendieron por todo el continente cinco. | Our customers spread all over the five continent. |
Muchos suburbios se extendieron hasta una distancia de 40 km. del centro. | Many suburbs spread up to a distance of 40 km from the center. |
Las buenas vibras en la sala se extendieron a todo el mundo. | The good vibes in the room spread to everyone. |
Sus informes de shock y pasmo se extendieron rápidamente por todo el mundo. | Their reports of shock and awe quickly spread around the world. |
Los golpes militares y la represión se extendieron a casi todos los países vecinos. | Military coups and repression expanded to nearly all neighboring countries. |
Sus ideas se extendieron mucho más rápido y más lejos que ellos mismos. | Their ideas spread much faster and further than they did. |
Informes y rumores se extendieron como resultado. | Both reports and rumors spread as a result. |
Las manifestaciones se extendieron y con ello la represión. | The protests spread and so did the repression. |
Aflicción y desesperación se extendieron por todo el país, aldeas quemadas, personas muertas. | Woe and despair spread across the land, villages burned, people perished. |
Las huelgas se extendieron por Italia y Francia. | Strikes spread throughout Italy and France. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!