Resultados posibles:
examinó
Pretérito para el sujeto él/ella/usted del verbo examinar.
examino
Presente para el sujeto yo del verbo examinar.

examinar

Este párrafo no se examinó durante las consultas oficiosas.
This paragraph was not considered during the informal consultations.
También se examinó la naturaleza del objetivo a largo plazo.
The nature of the long-term goal was also considered.
Este asunto no se examinó en la sexta sesión.
The issue was not discussed at the sixth meeting.
Además, se examinó también en el quincuagésimo segundo período de sesiones (resolución 52/171).
It was also considered at the fifty-second session (resolution 52/171).
También en la reunión se examinó el problema de la caza furtiva.
Also at the meeting discussed the problem of poaching.
Esto ya se señaló y se examinó en nuestras constataciones.
This is already noted and considered in our Findings.
Este tema se examinó primero el martes en el plenario.
This item was first considered on Tuesday in plenary.
En los estudios se examinó también a la progenie (pollos).
The studies also looked at the offspring (broilers).
En los estudios se examinó también a la progenie (pollos).
The studies also looked at the offspring (broilers).
También se examinó la cuestión de encargar estudios de expertos (véase infra).
The commissioning of expert studies was also discussed (see below).
El plasma de convaleciente también se examinó como un posible tratamiento alternativo.
Convalescent plasma was also considered as an alternative treatment option.
En el informe anterior se examinó en mayor detalle esta cuestión.
The previous report discusses the issue in greater detail.
En la reunión también se examinó la falta de material de ciertos contingentes.
The meeting also discussed the lack of equipment in certain contingents.
En el Foro se examinó una amplia gama de nuevas cuestiones de PI.
The Forum explored a broad range of emerging IP issues.
También se examinó su administración combinado con hidroclorotiazida en 1.736 pacientes.
Its use in combination with hydrochlorothiazide was also examined in 1,736 patients).
El instrumento se examinó por última vez poco después de su creación en 1981.
The instrument was last reviewed shortly after its establishment in 1981.
La revisión de la CIIU se examinó por primera vez durante una sesión paralela.
The revision of ISIC was first discussed during a parallel session.
Este ingrediente PhenQ primaria se examinó clínicamente para reducir el peso de manera eficaz.
This primary PhenQ ingredient was clinically examined to reduce weight effectively.
Atendiendo a la solicitud de varias Partes no se examinó el documento FCCC/SBI/2003/INF.14.
At the request of some Parties, document FCCC/SBI/2003/INF.14 was not considered.
Ese mecanismo también se examinó en mayor profundidad que en períodos de sesiones anteriores.
This mechanism was also discussed in greater depth than at previous sessions.
Palabra del día
la rebaja