evaporar
Si simplemente tomamos refugio en Él, nuestras dificultadas gradualmente se evaporarán en el olvido. | It we will simply take shelter of Him our difficulties will gradually evaporate away into oblivion. |
Si fracasa en hacer esto, entonces las esperanzas y expectativas masivas en él se evaporarán rápidamente. | If he fails to do this, then the massive hope and expectations in him could rapidly evaporate. |
Si te adhieres fuertemente a estas instrucciones, estos pensamientos gradualmente se evaporarán y se marcharán para siempre. | If you will stick tightly to these instructions, these thoughts will gradually evaporate and go away forever. |
Las reacciones que hemos acumulado a lo largo de nuestra falsa travesía, se evaporarán por sí solas. | And the reactions that we have acquired after so long in our false journey will evaporate out of their own accord. |
Muchas sustancias aromáticas también se evaporarán rápidamente a altas temperaturas, lo que hará que la sopa de té pierda su fragancia. | A lot of aromatic substances will also evaporate quickly under high temperature, which will make the tea soup lose its fragrance. |
Cuando el JP-4 se derrama o escapa al suelo, algunos de los componentes se evaporarán pero muchos serán degradados por microorganismos. | When JP-4 spills or leaks to soil, some of the chemicals evaporate, but many of them are broken down by microorganisms. |
Esto traerá sublimes acumulaciones que no se evaporarán en el Mundo Sutil, sino por el contrario, conducirá a un conocimiento mayor. | These will bring sublime accumulations that do not evaporate in the Subtle World, but, on the contrary, will lead to further knowledge. |
La mayoría de los componentes del JP-4 que se derrama al agua se evaporarán mientras que los que no se evaporan con facilidad podrían disolverse en el agua. | Most of the chemicals in JP-4 evaporate when JP-4 spills into water. Some of the chemicals that do not evaporate as fast may dissolve in the water. |
Cuando se libera en la superficie, la mayoría de los productos químicos en la gasolina probablemente se evaporarán; otros pueden disolverse y así ser transportados a distancias por el agua; unos pocos probablemente se adherirán al suelo. | In surface releases, most chemicals in gasoline will probably evaporate; others may dissolve and be carried away by water; a few will probably stick to soil. |
Debido a que algunos de los componentes menos volátiles también se evaporarán, estas series de bandejas, que tienen temperaturas cada vez más bajas a medida que alcanzamos la parte superior de la columna, condensarán los componentes menos volátiles para el líquido. | Because some of the less volatile components will also vaporize, these series of plates, which have lower and lower temperatures as you reach the top of the column will condense the less volatile components back to liquid. |
Las gotas de agua se evaporarán y la unidad podrá reproducir. | The water droplets will evaporate and the unit will become playable. |
Mientras tanto, las gotas de agua se evaporarán del compartimiento del motor. | Meanwhile, water drops will evaporate from the engine compartment. |
En ningún caso puede secarlo al sol: muchas sustancias útiles se evaporarán. | In no case can you dry it in the sun: many useful substances will evaporate. |
Ciertas cantidades de la acetona presente en el agua se evaporarán al aire. | Some acetone in water will evaporate into air. |
Primero subirán, y luego se evaporarán, y ese será mi planeta. | They'll go up, and then they'll evaporate, and that'll be my planet. |
La visión, estas esperanzas y sueños, deben ser alimentados, o se evaporarán poco a poco. | The vision, these hopes and dreams, must be nurtured or they slowly evaporate. |
En el agua, estas sustancias químicas se evaporarán al aire o serán degradadas lentamente por bacterias. | In water, these chemicals will evaporate to the air and/or be broken down slowly by bacteria. |
Estas incertidumbres del mundo dualista de los oscuros se evaporarán, cambiando lo que ustedes piensan y sienten. | The uncertainties of the dark dualistic world will evaporate, changing the way you think and feel. |
Tus malos hábitos se evaporarán cuando brotará tu nuevo hábito de siempre recordar y complacer a Krishna a cada minuto. | Your bad habits will evaporate as your new habit of always remembering and pleasing Krishna at every minute emerges. |
Si están justo donde la bomba estalló, se evaporarán. Y esto... Ya les digo, no es bueno. | If you're right where the bomb went off, you will be vaporized. And that's—I'm just telling you, this is not good. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!