evaluar
¿Cómo se evaluaría esa escala? | How would this scale be evaluated? |
Al final del período de dos años, el sistema se evaluaría a los efectos de una posible renovación. | At the end of the two-year period the system would be evaluated for possible renewal. |
En la reunión de abril del Comité Directivo se evaluaría el proyecto experimental para integrarlos. | An evaluation of the age and gender mainstreaming pilot project would be discussed at the Steering Committee meeting in April. |
A este respecto, una delegación indicó que dichas organizaciones deberían tener la responsabilidad de determinar la forma en que se evaluaría su desempeño. | In this regard, one delegation indicated that the said organizations should have the responsibility of determining how the assessment of their performance was to be conducted. |
También recordó que el prototipo se evaluaría en 2007, y propuso estudiar la metodología de evaluación en su 26º período de sesiones. | It further recalled that an evaluation of the prototype will be undertaken in 2007 and suggested that the methodology to do so be discussed by the SBI at its twenty-sixth session. |
Además, mediante un sistema de seguimiento se evaluaría si había aumentado o no el número de estudiantes mujeres en algunas esferas de la enseñanza profesional con posterioridad a este anuncio oficial. | In addition, a monitoring system would assess whether or not the number of female students in some areas of vocational education increased after that official announcement. |
Muchos representantes manifestaron la disposición de sus países a apoyar un pequeño mecanismo inicial de índole provisional, cuya eficiencia y eficacia se evaluaría posteriormente. | Many representatives expressed their countries' readiness to support an initial review mechanism on a smaller scale and on an interim basis, the effectiveness and efficiency of which would be subsequently evaluated. |
En virtud del plan general y con los auspicios del Cuarteto, el progreso se vigilaría y se evaluaría sobre la base del cumplimiento por las partes de objetivos concretos de desempeño. | Under the road map and under the auspices of the Quartet, progress would be monitored and assessed on the basis of the parties' compliance with specific performance benchmarks. |
En este período de sesiones de análisis se evaluaría toda la información obtenida durante el año de análisis y se adoptarían decisiones acerca de cinco o seis cuestiones fundamentales de interés que se someterían a un análisis más detallado y a negociaciones durante el año de política subsiguiente. | The review session would assess all of the information gathered during the review year and make decisions about which five or six key areas of concern would be subject to more detailed attention and negotiations during the subsequent policy year. |
Ningún Estado Parte se evaluaría a sí mismo. | No State party would evaluate itself. |
El cumplimiento de las recomendaciones se evaluaría periódicamente. | Regular reviews of the progress in implementing the recommendations would be made. |
Del valor de 120,000.00 USD - 250,000 USD se evaluaría una tasa impositiva de.5%. | From the value of 120,000.00 USD - 250,000 USD a tax rate of.5% would be assessed. |
En ese momento, se me dijo que la estrategia en materia de alcohol se evaluaría antes del verano. | At that time, I was told that the alcohol strategy would be assessed before the summer. |
Según el Irán, el grado de recuperación se evaluaría mediante reconocimientos aéreos y terrestres a lo largo del litoral. | According to Iran, the extent of recovery would be assessed by aerial and land surveys along the shoreline. |
La Comisión indicó además que esa capacidad se evaluaría después de los primeros 12 meses de funcionamiento (véase A/60/807, párrs. | The Committee further indicated that the capability would be assessed after 12 months of operation (see A/60/807, paras. |
En conjunto, el riesgo general de radicación de X se evaluaría como extremadamente bajo (o más bajo) debido a la prevalencia extraordinariamente baja. | Overall the risk of establishment of X would be assessed as extremely low (or lower) due to the extremely low prevalence. |
En el informe se señaló también que se evaluaría la viabilidad de aplicar un criterio para toda la Organización en la automatización de los procesos administrativos. | The report also noted that the feasibility of an Organization-wide approach to automating administrative processes would be assessed. |
Introduciría un mecanismo de examen periódico universal mediante el cual se evaluaría el cumplimiento por cada Estado de sus obligaciones en materia de derechos humanos. | It would introduce the universal periodic review as a mechanism whereby each State's fulfilment of its human rights obligations would be assessed. |
Una alternativa sería formular un criterio según el cual se evaluaría el control teniendo en cuenta tanto los accionistas mayoritarios como el predominio de acciones. | Alternatively a test might be formulated which takes account of both majority shareholders and a preponderance of shares in assessing control. |
Este plan de acción se evaluaría y se modificaría en caso necesario en cada una de las reuniones de los Estados Partes; | This action plan would be evaluated and, if necessary, modified at each States Parties’ Meeting; |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!