Resultados posibles:
estabilizaría
Condicional para el sujetoyodel verboestabilizar.
estabilizaría
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verboestabilizar.

estabilizar

¿O se estabilizaría la biósfera?
Or will the biosphere stabilize?
Desde el tercer año, el número anual de separaciones obligatorias en este grupo del personal se estabilizaría.
From the third year onwards, the annual number of mandatory separations among this group of staff would level out.
El ejecutivo añadió que el volumen de GNV se estabilizaría como consecuencia que los motores que se modifican para el uso de gas natural tienen prohibido cambiar de nuevo al diesel.
He added that NGV volume would stabilise as engines that are modified for natural gas are banned from switching back to diesel.
El mercado estadounidense, según sus palabras, pronto se estabilizaría.
The US market stabilised (briefly) on his words.
El incremento de la deuda se estabilizaría y resultaría defendible a largo plazo.
The increase in debt would be stable and therefore defensible in the long term.
Algunos cálculos indican que la población mundial se estabilizaría alrededor de 2050, en 8,9 billones.
On some estimates, the world's population is likely to stabilize in about 2050 at approximately 8.9 billion.
De esta manera, proyectó que el incremento de la deuda pública se estabilizaría a principios de la década de 2020.
In this way, it projected that the increase in public debt would stabilize by 2021.
De esta forma, la Fuerza se estabilizaría en cerca de 2.000 efectivos de todos los grados al final de 2002.
The Force would thus be stabilized at a strength of close to 2,000 all ranks by the end of 2002.
La disminución del nivel al cual la concentración de este gas se estabilizaría es directamente proporcional a la reducción de las emisiones.
The decrease in the level at which the concentration of such a gas would stabilise is directly proportional to the emission reduction.
En 2013, el ratio deuda/PIB se estabilizaría y posteriormente iniciaría una trayectoria descendente, suponiendo que la reducción del déficit siguiera progresando.
The debt-to-GDP ratio would therefore be stabilised in 2013 and be placed on a declining path thereafter, assuming further progress in the reduction of the deficit.
Por consiguiente, dicho ratio se estabilizaría a partir de 2012 e iniciaría una tendencia decreciente a partir de 2014, suponiendo que prosigue la reducción del déficit.
The debt-to-GDP ratio would level off from 2012 onwards and be placed on a downward path after 2014, assuming further progress in the reduction of the deficit.
Por consiguiente, el ratio deuda/PIB se estabilizaría en 2013 e iniciaría una tendencia decreciente a continuación, en el supuesto de que sigan los progresos en la reducción del déficit.
The debt-to-GDP ratio would therefore be stabilised in 2013 and be placed on a declining path thereafter, assuming further progress in the reduction of the deficit.
De esta forma, además de aumentar la fuerza simbólica de la moneda única, se estabilizaría el precio del oro convirtiendo sus reservas en cada vez menos necesarias.
As well as enhancing the symbolic value of the single currency, the effect would be to stabilise the price of gold, making gold reserves increasingly unnecessary.
Las previsiones del otoño de 2004 de la Comisión anunciaban que el ratio de deuda se estabilizaría en torno al 112 % del PIB en 2004 y 2005 y disminuiría ligeramente hasta alrededor del 110 % en 2006.
The Commission’s autumn 2004 forecasts project the debt ratio to stabilise at around 112 % of GDP in 2004 and 2005, and to fall only marginally to about 110 % in 2006.
Este modelo (verificado subsecuentemente por datos adicionales) predijo que el ADN existiría como una hélice en dos hileras antiparalelas complementarias, que se orientan en dirección derecha y que se estabilizaría por uniones de hidrogeno entre las bases y las hileras adyacentes.
This model (subsequently verified by additional data) predicted that DNA would exist as a helix of two complementary antiparallel strands, wound around each other in a rightward direction and stabilized by H-bonding between bases in adjacent strands.
Por consiguiente, la Comisión consideraba que, a medida que se aplicaran innovaciones y tecnologías más modernas para automatizar las actividades de apoyo, el número de puestos vinculados con esos servicios se estabilizaría, con lo cual podrían destinarse más recursos a las actividades sustantivas.
The Committee was of the view, therefore, that as more modern technology and innovations were applied to automate support activities, the number of posts associated with those services should stabilize, allowing more resources to be released to substantive activities.
Palabra del día
el guion