Resultados posibles:
estabilice
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo estabilizar.
estabilice
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo estabilizar.
estabilicé
Pretérito para el sujeto yo del verbo estabilizar.

estabilizar

Se esperará a que la respuesta del analizador se estabilice.
Time shall be allowed for the analyzer response to stabilize.
Se esperará a que la respuesta del analizador se estabilice.
Time shall be allowed for the analyser response to stabilise.
El Estado deberá pagar ese monto cuando el precio del barril se estabilice.
The State shall pay that amount when the price of the barrel stabilizes.
Debo quedarme hasta que la cosa se estabilice.
I'll need to stay until the situation stabilizes.
El Grupo S&D propone una moratoria de esos pagos hasta que la economía ucraniana se estabilice.
The S&D Group proposes a moratorium on such payments until the Ukrainian economy stabilizes.
Tenemos que proporcionar esta ayuda de forma continuada hasta que la situación en Japón se estabilice.
This aid must be given continuously until the situation in Japan stabilises.
Pero tienes que prometerme... Una vez que se estabilice, ¡Adiós, papi!
My interest in her is only Once I get her stabilized, Bye, Daddy!
Se deja pasar el tiempo necesario para que la respuesta del analizador se estabilice.
Time shall be allowed for the analyser response to stabilize;
Se recomienda vigilar la hemoglobina cada dos semanas hasta que se estabilice y luego, de manera periódica.
It is recommended that haemoglobin is monitored every two weeks until stabilized and periodically thereafter.
Luego, durará más y más hasta que el Yogī se estabilice totalmente en tal percepción.
Then, it will last more and more time till the Yogī becomes fully stabilized on such a realization.
Una vez que la lectura se estabilice EVOM, registre el valor de la resistencia (dado en ohmios; Ω) para cada pozo.
Once the EVOM reading stabilizes, record the resistance value (given in ohms; Ω) for each well.
Su piel, o integumento, tiene muchas diferentes funciones protectivas y metabólicas que ayuda a que su cuerpo se estabilice.
Your skin, or integument, has many different protective and metabolic functions that help keep your body stabilized.
Añado que está en nuestro propio interés conseguir que esa situación política y social se estabilice.
I would add that it is also in our own interest to see the political and social situation stabilised.
Esta planta se estabilice el nivel de agentes hormonales en las mujeres que desarrolla la mentalidad no sumisa hacia su compañera.
This plant stabilizes the degree of hormonal agents on females that develops the non-submissive mindset towards her companion.
Los reordenamientos geopolíticos enumerados anteriormente continuarán en los próximos dos años hasta que la situación internacional se estabilice relativamente.
The geopolitical rearrangements listed above will continue into the next couple of years until the international situation relatively stabilizes.
Estamos muy satisfechos con el soporte recibido y esperamos continuar con su ayuda hasta que la producción se estabilice.
We are very satisfied with your support and our expectation is to keep your help until production stabilization.
Cuando su condición se estabilice, su médico bajará gradualmente y luego discontinuará estos medicamentos según lo permita su afección.
As your condition stabilizes, your doctor will gradually decrease then discontinue these medicines as your condition allows.
El fármaco parenteral puede suspenderse cuando el cociente normalizado internacional (INR) se estabilice dentro del rango deseado.
The parenteral agent can be discontinued when the International Normalised Ratio (INR) stabilises within the desired target range.
El fármaco parenteral puede suspenderse cuando el cociente internacional normalizado (INR) se estabilice dentro del rango deseado.
The parenteral agent can be discontinued when the International Normalised Ratio (INR) stabilises within the desired target range.
Se dejará que la presión se estabilice antes de aislar el sistema de combustible de la fuente de presión.
The pressure shall be allowed to stabilise prior to isolating the fuel system from the pressure source.
Palabra del día
el ponche de huevo