extender
En ese momento, la fama de la Torre inclinada de Pisa ya se estaba extendiendo por toda Europa. | At that time, the fame of the Leaning Tower of Pisa was already spreading all over Europe. |
Durante los debates que tuvieron lugar antes del Consejo Europeo en octubre de este año, los problemas tenían un efecto llamada y la crisis financiera ya se estaba extendiendo a la economía real. | During the debates which took place prior to the European Council in October this year; problems were having a knock-on effect and the financial crisis was already spreading to the real economy. |
A finales del siglo XVII el instituto estaba bien establecido en Baviera, en las ciudades de Munich, Burghausen y al mismo tiempo se estaba extendiendo a lo largo de los dominios de los Habsburg. | By the end of the 17th century the institute was well established in Bavaria in Munich, Augsburg, Burghausen, and was about to expand into the Habsburg dominions. |
En 1986, Prana (es la palabra sánscrita que indica la fuerza de la vida) dio un concierto legendario en Findhorn que dio un impulso sin precedentes a su carrera, su cantar ahora se estaba extendiendo a nivel mundial. | In 1986, Prana (the name is the Sanscrit word for life force) gave a legendary concert at Findhorn which gave an unprecedented impulse that chanting was now spreading globally. |
Varios de dichos países contaban con industrias que se habían vuelto competitivas en el plano internacional, como era el caso en Portugal y en el Brasil hace algunos años, y la tendencia positiva se estaba extendiendo actualmente a otros países de habla portuguesa. | The industries in many of those countries had become internationally competitive; that happened to Portugal and Brazil already some years ago, and the positive trend was now appearing in other Portuguese-speaking countries as well. |
La programación conjunta también se estaba extendiendo a distintos países y temas. | Joint programming was also being extended across countries and themes. |
Todo lo cual significó que esa radiación se estaba extendiendo por todas partes. | All of which meant that radiation was spreading everywhere. |
Y todo ello significó que esa radiación se estaba extendiendo por todas partes. | All of which meant that radiation was spreading everywhere. |
Comunistas creían que se estaba extendiendo Vanga supersticiones, distrayendo a la gente de la construcción del socialismo. | Communists believed that Vanga spread superstitious, distract people from the building of socialism. |
Para 1542, el protestantismo se estaba extendiendo a muchos lugares e incluso estaba penetrando en Italia con sus doctrinas. | By 1542, Protestantism was spreading to many places and was even penetrating Italy with its doctrines. |
En 1950, la televisión se estaba extendiendo: el 11% de los hogares en EE.UU. ya disponían de televisor. | In 1950, television was expanding: 11% of the households in the USA already had a TV. |
Ya que el regreso de Moisés se estaba extendiendo mucho, el pueblo no pudo esperar más tiempo. | When Moses' return was delayed, the people would not wait just a little while longer. |
Sin protegerse, el Milenario soportó estos ataques en su cuerpo mientras que su aura verdosa se estaba extendiendo. | Without protecting himself, the Fighter put up with these landing on his body whereas his greenish aura was spreading. |
Por otro lado, IS se estaba extendiendo en el centro sirio y controlaba toda la provincia de al-Raqqa en días. | On the other hand, IS was extending in the Syrian center and control the entire province of al-Raqqa in days. |
AMY GOODMAN: Taylor Branch, cómo fueron esos tres últimos años de King, cuando se estaba extendiendo hacia el norte. | AMY GOODMAN: So, Taylor Branch, let's talk about those last three years, where Dr. King is moving north. |
El espacio alrededor de nosotros parecía purificado y el cielo azul infinito se estaba extendiendo hacia el Paraíso para abrir un futuro maravilloso. | The space around us looked purified and the endless dark blue sky was stretching towards Heaven to open up a marvelous future. |
Debido a estas medidas se había desarrollado una cierta inquietud que, según informes individuales, se estaba extendiendo mucho, y podía producir dificultades en todas partes. | Because of these measures a certain disquietude had developed which, according to individual reports, was spreading very much, and which might produce difficulties everywhere. |
Fue su hijo, Louis-Clément, quien aportó un nuevo dinamismo a Breguet, al comprender que el uso de los relojes se estaba extendiendo entre todas las clases sociales. | It is his son, Louis-Clément, who breathes a new dynamism into Breguet, understanding that watchmaking is from that point on spread through all social classes. |
Y todos sus movimientos reales se posaron sobre mí, como crecían hacia el impulso de ella (y con sus movimientos reales se estaba extendiendo así mismo hacia mí). | And all its royal motions rested upon me as it grew toward the impulse of it (And with its kingly motions it was spreading itself toward me). |
Allí había una casa escuela grande en la que sostenía una lectura semanal. Pronto quedó manifiesto que la obra se estaba extendiendo en dirección a Roma y Utica. | There was a large schoolhouse where I held a weekly lecture, and it soon became manifest that the work was spreading in the direction of Rome and Utica. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!